фальцгебель
В Википедии есть статья «фальцгебель». |
Русский[править]
В Викиданных есть лексема фальцгебель (L174131). |
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | фальцге́бель | фальцге́бели |
Р. | фальцге́беля | фальцге́белей |
Д. | фальцге́белю | фальцге́белям |
В. | фальцге́бель | фальцге́бели |
Тв. | фальцге́белем | фальцге́белями |
Пр. | фальцге́беле | фальцге́белях |
фальц-ге́-бель
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 2a по классификации А. А. Зализняка).
Встречается также вариант написания: фальцгобель, фальцгубель.
Корень: -фальц-; корень: -гебель-.
Произношение[править]
- МФА: [fɐlʲd͡zˈɡʲebʲɪlʲ]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- спец. столярный инструмент, рубанок, предназначенный для отборки и зачистки четвертей (для острожки фальцев) ◆ Для профильной обработки применяют зензубель, или фальцгебель, или электрорубанок с функцией выборки четверти, или специальное деревообрабатывающее оборудование (фрезер). Г. А. Серикова, «Справочник мастера столярно-плотничных работ», 2013 г.
Синонимы[править]
Антонимы[править]
- -
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
От нем. Falzhobel «фальцгобель» (фальцгебель), далее из Falz- + -hobel;
- первая часть — из Falz «сгиб, фальц», от гл. falzen «сгибать», вероятно, усилит. к falten «сгибать, гнуть», из прагерм. формы *faldan, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. faldan, fealda, англ. fold, ср.-нидерл. vouden, нидерл. vouwen, др.-сканд. falda, ср.-н.-нем. volden, др.-в.-нем. faldan, нем. falten, готск. falþan и др.; из праиндоевр. *pol-, *pel-, *plō- «складывать, сгибать»;
- вторая часть — из Hobel «рубанок», далее из ср.-в.-нем. hovel (hobel), далее из др.-в.-нем. hovil (huobil), далее из неустановленной формы; сравнивают с нем. Hubbel «возвышенность, холм».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
Список переводов | |
Библиография[править]
Украинский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
фальцгебель
Существительное, неодушевлённое, мужской род.
Корень: --.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- техн. фальцгебель ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Из нем. Falzhobel «фальцгобель» (фальцгебель), далее из Falz- + -hobel;
- первая часть — из Falz «сгиб, фальц», от гл. falzen «сгибать», вероятно, усилит. к falten «сгибать, гнуть», из прагерм. формы *faldan, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. faldan, fealda, англ. fold, ср.-нидерл. vouden, нидерл. vouwen, др.-сканд. falda, ср.-н.-нем. volden, др.-в.-нем. faldan, нем. falten, готск. falþan и др.; из праиндоевр. *pol-, *pel-, *plō- «складывать, сгибать»;
- вторая часть — из Hobel «рубанок», далее из ср.-в.-нем. hovel (hobel), далее из др.-в.-нем. hovil (huobil), далее из неустановленной формы; сравнивают с нем. Hubbel «возвышенность, холм».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Категории:
- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские существительные
- Неодушевлённые/ru
- Мужской род/ru
- Русские существительные, склонение 2a
- Русские слова, тип морфемного строения R-R
- Специальные термины/ru
- Слова немецкого происхождения/ru
- Столярные инструменты/ru
- Слова из 11 букв/ru
- Украинский язык
- Неодушевлённые/uk
- Мужской род/uk
- Украинские существительные
- Технические термины/uk
- Слова немецкого происхождения/uk
- Нужно указать гиперонимы/uk
- Столярные инструменты/uk
- Слова из 11 букв/uk
- Викисловарь:Статьи с межъязыковой омонимией