ушат

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. уша́т уша́ты
Р. уша́та уша́тов
Д. уша́ту уша́там
В. уша́т уша́ты
Тв. уша́том уша́тами
Пр. уша́те уша́тах

уша́т

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. Зализняка).

Корень: -ушат-.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [], мн. ч. []

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. кадка с двумя ушами на верхнем срезе, в отверстия которых продевается палка для подъёма, ношения ◆ Княжна попросила слугу принести ушат с чистой родниковой водой из деревни. ◆ Пытались догадаться о том, что будет с ними после смерти, а у порога мастерской, где стоял ушат для помоев, прогнила половица, из-под пола в эту сырую, гнилую, мокрую дыру несло холодом, запахом прокисшей земли, от этого мерзли ноги; мы с Павлом затыкали эту дыру сеном и тряпками. Максим Горький, «В людях» ◆ Часа через полтора после прибытия партии два арестанта-кашевара внесли в общую камеру на шесте ушат со щами. В. Г. Короленко, «Фёдор бесприютный»
  2. перен. объём жидкости, умещающийся в такой кадке ◆ Шестиклассница выросла и отблагодарила тех, кто спас её, ушатом помоев и оскорблений. ◆ Угрозы подействовали, как ушат холодной воды над сумасшедшим, который готов замахаться до смерти головой; мамка приутихла и обещала под клятвою не говорить об этом боярину. И. И. Лажечников, «Басурман» ◆ На него как будто вылили ушат холодной воды. И. А. Гончаров, «Обыкновенная история»

Синонимы[править]

  1.  ?
  2. ведро

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. ёмкость, посудина
  2. объём, количество

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от сущ. ухо, из праслав. *uхо, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ухо (род. п. ушесе), прилаг. ушесьнъ, дв. уши, ст.-слав. ѹхо (род. п. ушесе, дв. ѹши; др.-греч. οὖς), русск. ухо, укр. ву́хо, белор. ву́ха, болг. ухо́, уши́, сербохорв. у̏хо, у̏ши, словенск. uhọ̑, дв. ušî, мн. ušẹ́sa, чешск., словацк. uсhо, польск. uсhо, в.-луж. wucho, н.-луж. hucho. Праслав. *uхо, в ед. ч. и мн. ч. — основа на -еs-, в дв. — на -i-, родственно лит. ausìs «ухо» (вин. ед. aũsi, род. мн. ausų̃), латышск. àuss, др.-прусск. вин. п. мн. ч. āusins, лат. auris «ухо», aus-cultāre «внимательно слушать», греч. οὖς (род. п. гомер. οὔατος), атт. ὠτός, дор. ὤατα «уши» (*ōu̯s), готск. ausō ср. р. «ухо», ирл. ó — то же, авест. дв. uši, алб. vesh «ухо» (из *ōus или *ōs); реконструируют и.-е. *ōus- : *ǝus- : us-. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]