успевать
| Слово дня 26 марта 2013. |
Русский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]| Настоящее время | ||
|---|---|---|
| ед. число | мн. число | |
| 1-е лицо | успева́ю | успева́ем |
| 2-е лицо | успева́ешь | успева́ете |
| 3-е лицо | успева́ет | успева́ют |
| Прошедшее время | ||
| м. р. | успева́л | успева́ли |
| ж. р. | успева́ла | |
| с. р. | успева́ло | |
| Повелительное наклонение | ||
| 2-е лицо | успева́й | успева́йте |
| Причастия | ||
| действ. наст. | успева́ющий | |
| действ. прош. | успева́вший | |
| Деепричастия | ||
| наст. вр. | успева́я | |
| прош. вр. | успева́в, успева́вши | |
| Будущее время | ||
| буду/будешь… успева́ть | ||
у·спе-ва́ть
Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — успеть.
Корень: -успе-; суффикс: -ва; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- вовремя делать что-либо, быть в состоянии сделать что-либо за определённый промежуток времени ◆ Каждый раз я каким-то образом успеваю забить гол в последнюю минуту матча
- вовремя попадать куда-либо, прибывать к сроку, к определённому времени ◆ Я не успеваю на поезд к двум часам дня.
- находить достаточно времени для занятий чем-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- без объекта либо с по + дат. п. хорошо учиться, успешно осваивать предмет ◆ Он прекрасно успевает по математике.
- устар. добиваться успехов в чём-либо, достигать положительных результатов в какой-либо деятельности ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
[править]Из у- + -спевать (-спеть), далее от праслав. *spěxъ, от которого в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. спѣхъ (др.-греч. σπουδή), укр. спiх (род. п. спíху), белор. спех, болг. спех, словенск. sре̣̑h (род. п. sре̣̑hа, spehȗ) «поспешность, процветание», чешск. sрěсh «поспешность», словацк. sресh, польск. śрiесh, в.-луж., н.-луж. spěch. Связано со спеть («становиться спелым»). Ср. лат. spēs, -ēī, мн. spērēs «ожидание, надежда», spērārе «надеяться, ожидать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]| делать вовремя | |
| |
| вовремя попадать куда-либо, прибывать к сроку | |
| |
| находить достаточно времени | |
| |
| делать что-либо так же быстро, как кто-либо другой; не отставать от чего-либо | |
| успешно учиться | |
| |
Библиография
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|