Перейти к содержанию

успевать

Материал из Викисловаря
Слово дня 26 марта 2013.

Русский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
Настоящее время
ед. число мн. число
1-е лицо успева́ю успева́ем
2-е лицо успева́ешь успева́ете
3-е лицо успева́ет успева́ют
Прошедшее время
м. р. успева́луспева́ли
ж. р. успева́ла
с. р. успева́ло
Повелительное наклонение
2-е лицо успева́й успева́йте
Причастия
действ. наст. успева́ющий
действ. прош. успева́вший
Деепричастия
наст. вр. успева́я
прош. вр. успева́в, успева́вши
Будущее время
буду/будешь… успева́ть

у·спе-ва́ть

Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка  1a. Соответствующий глагол совершенного вида  успеть.

Корень: -успе-; суффикс: -ва; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. вовремя делать что-либо, быть в состоянии сделать что-либо за определённый промежуток времени  Каждый раз я каким-то образом успеваю забить гол в последнюю минуту матча
  2. вовремя попадать куда-либо, прибывать к сроку, к определённому времени  Я не успеваю на поезд к двум часам дня.
  3. находить достаточно времени для занятий чем-либо  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. без объекта либо с по + дат. п. хорошо учиться, успешно осваивать предмет  Он прекрасно успевает по математике.
  5. устар. добиваться успехов в чём-либо, достигать положительных результатов в какой-либо деятельности  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

[править]
  1. частичн.: поспевать
  2. поспевать

Антонимы

[править]
  1. запаздывать, опаздывать

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Из у- + -спевать (-спеть), далее от праслав. *spěxъ, от которого в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. спѣхъ (др.-греч. σπουδή), укр. спiх (род. п. спíху), белор. спех, болг. спех, словенск. sре̣̑h (род. п. sре̣̑hа, spehȗ) «поспешность, процветание», чешск. sрěсh «поспешность», словацк. sресh, польск. śрiесh, в.-луж., н.-луж. spěch. Связано со спеть («становиться спелым»). Ср. лат. spēs, -ēī, мн. spērēs «ожидание, надежда», spērārе «надеяться, ожидать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Перевод

[править]
делать вовремя
вовремя попадать куда-либо, прибывать к сроку
находить достаточно времени
делать что-либо так же быстро, как кто-либо другой; не отставать от чего-либо
успешно учиться

Библиография

[править]