уживаться

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я ужива́юсь ужива́лся
ужива́лась
 —
Ты ужива́ешься ужива́лся
ужива́лась
ужива́йся
Он
Она
Оно
ужива́ется ужива́лся
ужива́лась
ужива́лось
 —
Мы ужива́емся ужива́лись  —
Вы ужива́етесь ужива́лись ужива́йтесь
Они ужива́ются ужива́лись  —
Пр. действ. наст. ужива́ющийся
Пр. действ. прош. ужива́вшийся
Деепр. наст. ужива́ясь
Деепр. прош. ужива́вшись
Будущее буду/будешь… ужива́ться

у·жи-ва́ть-ся

Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — ужиться.

Приставка: у-; корень: -жи-; суффикс: -ва; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. приспосабливаться к жизни где-либо, привыкать к каким-либо новым или непривычным условиям, обстоятельствам жизни ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  2. налаживать или вести мирную и согласную жизнь с кем-либо или с чем-либо ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  3. сосуществовать с чем-либо (на первый взгляд несовместимым) ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. приживаться
  2. ладить
  3. сосуществовать

Антонимы[править]

  1. -
  2. -

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Образовано добавлением у- и -ся к -живать (жить), далее от праслав. *žiti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. живѫ, жити (др.-греч. ζῆν, οἰκεῖν), русск. жить, укр. жити, живу́, белор. жыць, болг. живе́я «живу», сербохорв. жѝвjети, жѝви̑м «живу», словенск. živéti, živȇjem, чешск. žít, žiji, словацк. žiť, žijem, польск. żyć, żyję, в.-луж. žić, žiju. Родственно др.-прусск. giwа «живёт», giwāntei «живой», др.-инд. jī́vati «живет», авест. ǰvaiti (т. е. ǰīvaiti) «живет», лат. vīvō, греч. βίομαι «я живу», ζῆν «жить». Ср. также лит. gýti «оживать, возрождаться, выздоравливать», латышск. dzît, dzîstu, dziju. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]