убояться

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

  будущ. прош. повелит.
Я убою́сь убоя́лся
убоя́лась
 —
Ты убои́шься убоя́лся
убоя́лась
убо́йся
Он
Она
Оно
убои́тся убоя́лся
убоя́лась
убоя́лось
 —
Мы убои́мся убоя́лись  —
Вы убои́тесь убоя́лись убо́йтесь
Они убоя́тся убоя́лись  —
Пр. действ. прош. убоя́вшийся
Деепр. прош. убоя́вшись

у·бо-я́ть-ся

Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 5b.

Приставка: у-; корень: -бо-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. устар. испугаться, устрашиться ◆ Одним словом, жена да убоится мужа своего! А. П. Чехов, «Необходимое предисловие», 1885—1886 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆  — Ох, худо больному старцу, — вздохнул он, — за что, кажись, только душа зацепилась, а все держится, а все свету рада; и кажись, если б всю-то жизнь опять сызнова начинать, и того бы, пожалуй, не убоялась душа; хотя, может, и греховна такая мысль. Ф. М. Достоевский, «Подросток», 1875 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы

  1. испугаться, устрашиться

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Этимология

Из у- + бояться, далее от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. боіати сѩ (др.-греч. φοβεῖσθαι), укр. боя́тися, болг. боя́ се, сербохорв. бо̀јати се, словенск. bojáti sę, bátl se, чешск. báti se, польск. bać się, в.-луж. bojeć so, н.-луж. bojaś se. Родственно лит. bajùs «страшный», báimė «страх», báilė «боязнь, страх», bijótis «бояться», др.-инд. bháyatē, bibhḗti «боится», bhītás «боящийся», авест. bayente «страшить, пугать», др.-ирл. báigul «опасность». Балто-слав. гл. формы возводятся к основе наст. вр. *bai̯e-, прош. вр. *bii̯ā-, инф. *bītēi с различными выравниваниями по аналогии. Современные исследователи этимологически связывают боя́ться с бить. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Анаграммы

Библиография