тя
Внешний вид
Русский
[править]тя I
[править]![]() |
В Викиданных есть лексема тя (L172286). |
Морфологические и синтаксические свойства
[править]падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | тя | тя |
Р. | тя | тя |
Д. | тя | тя |
В. | тя | тя |
Тв. | тя | тя |
Пр. | тя | тя |
тя
Существительное, одушевлённое, мужской род, несклоняемое (тип склонения 0 по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -тя-.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]- —
Гипонимы
[править]- —
Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Происходит от праслав. *tetę, от кот. в числе прочего произошли: русск. тётя. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]Список переводов | |
Библиография
[править]
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
тя II
[править]тя
- МФА: [tʲa]
Болгарский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | тя | те |
Д. | ней (и) | тям (им) |
В. | не́я (я) | тях (ги) |
тя
Местоимение, личное.
Произношение
[править]- МФА: [tʲa]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- она ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]- -
Гипонимы
[править]- -
Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править]
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Мокшанский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]тя
Местоимение.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править]- В. И. Щанкина, А. М. Кочеваткин, С. А. Мишина Русско-мокшанско-эрзянский словарь = Рузонь-мокшень-эрзянь валкс, Рузонь-мокшонь-эрзянь валкс / Ю. А. Мишанин. — Саранск : Поволжский центр культур финно-угорских народов, 2011. — С. 528. — 532 с. — 1000 экз. — ISBN 978-5-91940-080-6.
- В. И. Щанкина Мокшанско-русский, русско-мокшанский словарь = Мокшень-рузонь валкс. — Саранск : Мордовское книжное издательство, 1993. — С. 157. — 448 с. — 3000 экз. — ISBN 5-7595-0578-5.
- О. Е. Поляков Учимся говорить по-мокшански. — Саранск : Мордовское книжное издательство, 1995. — С. 13, 67. — 200 с. — 5000 экз. — ISBN 5-7595-0965-9.
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Категории:
- Русский язык
- Омонимы/ru
- Статьи с 2 омонимами/ru
- Русские лексемы
- Русские существительные
- Одушевлённые/ru
- Мужской род/ru
- Несклоняемые существительные/ru
- Русские слова, тип морфемного строения R
- Разговорные выражения/ru
- Детские выражения/ru
- Отец/ru
- Слова из 2 букв/ru
- Формы местоимений/ru
- Словоформы/ru
- Болгарский язык
- Болгарские личные местоимения
- Слова из 2 букв/bg
- Мокшанский язык
- Мокшанские местоимения
- Нужно указать гиперонимы/mdf
- Слова из 2 букв/mdf