Русский
Морфологические и синтаксические свойства
трал
Существительное , неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка ).
Корень: -трал- [Тихонов, 1996 ] .
Произношение
МФА : ед. ч. [traɫ ], мн. ч. [ˈtraɫɨ ]
Семантические свойства
Значение
большая конусообразная сеть для ловли морской рыбы с траулеров [≈ 1] [≠ 1] [▲ 1] [▼ 1] ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации ).
техн. прицепная тяжеловозная техника [≈ 2] [≠ 2] [▲ 2] [▼ 2] ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации ).
воен. приспособление для обезвреживания (подрыва) противопехотных и противотанковых мин на суше [≈ 3] [≠ 3] [▲ 3] [▼ 3] ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации ).
воен. устройство для вылавливания и уничтожения подводных мин [≈ 4] [≠ 4] [▲ 4] [▼ 4] ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации ).
воен. навесное оборудование на бронированной технике для преодоления либо расчистки противотанковых минных заграждений [≈ 5] [≠ 5] [▲ 5] [▼ 5] ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации ).
гидрол. особый снаряд для исследования дна и для захватывания со дна животных и растений [≈ 6] [≠ 6] [▲ 6] [▼ 6] ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации ).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Этимология
Происходит от англ. trawl «трал, невод » < лат. tragula «невод» — суф. производное от tragum — то же самое. Заимств. во второй половине XIX в. англ. trawl «тралить, тащить », далее из неустановленной формы; предположительно из нидерл. tragelen (ср.-нидерл. traghelen ) «тащить», которое сравнивают с лат. tragula «невод ».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
гидрографический снаряд для исследования дна
Библиография