толочь

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я толку́ толо́к
толкла́
 —
Ты толчёшь толо́к
толкла́
толки́
Он
Она
Оно
толчёт толо́к
толкла́
толкло́
 —
Мы толчём толкли́  —
Вы толчёте толкли́ толки́те
Они толку́т толкли́  —
Пр. действ. наст. толку́щий
Пр. действ. прош. толо́кший
Деепр. наст.
Деепр. прош. толо́кши
Пр. страд. наст.
Пр. страд. прош. толчённый
Будущее буду/будешь… толо́чь

то-ло́чь

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 8b/b. Существует также просторечная форма деепр. наст. вр. «толкя́». Соответствующие глаголы совершенного вида — столочь, истолочь.

Корень: -толочь- [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. измельчать, дробить, мять путём периодического приложения давления ◆ Возьми оловянной руды 2 центра мелко тёртой, и жги тоё руду в пробирном горшку и в пробирной печи трижды и четырежды или болши, как ты руда выгорит, такоже толокши в ступе каменной, как медную руду, обжигши, раздели на 2 доли и к каждой доле приложи по 2 центра белого флюсу, до пол центра тёртой смолы сухой, и смешай всё вместе,... «Летопись занятий Археографической Коммиссии», 1862 г.

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. измельчать

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от праслав. *tьlkǫ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. тълку, толчи «бью, толкаю, толку», ст.-слав. тлъкѫ, тлѣшти (κρούω; Остром., Супр.), русск. толочь, толку́, укр. толокти́, товкти́, товчи́, белор. толкцí, толчы́, болг. тлъ́ча «толку», сербохорв. ту́че̑м, ту́ħи, словенск. tólčem, tléči, tólči «бить», чешск. tluku, tlouc, словацк. tlčiem, tlсť, польск. tłukę, tłuc, в.-луж. tołku, tоłс, н.-луж. tłuku, tłuc, полабск. tauct. Праслав. *tьlkǫ, *telkti родственно лит. tìlkstu, tìlkti «стать смирным, кротким», aptìlkęs «успокоившийся; бывалый» (ср. русск. толочный парень, обтолкавшийся), латышск. nuôtal̂cît «поколотить». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]