тешиться

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я те́шусь те́шился
те́шилась
 —
Ты те́шишься те́шился
те́шилась
те́шься
Он
Она
Оно
те́шится те́шился
те́шилась
те́шилось
 —
Мы те́шимся те́шились
Вы те́шитесь те́шились те́шьтесь
Они те́шатся те́шились  —
Пр. действ. наст. те́шащийся
Пр. действ. прош. те́шившийся
Деепр. наст. те́шась
Деепр. прош. те́шившись
Будущее буду/будешь… те́шиться

те́-шить-ся (дореформ. тѣшиться)

Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4a.

Корень: -теш-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. забавляться, развлекаться [≈ 1][≠ 1][▲ 1][▼ 1] ◆ Тешится новой игрушкой дитя. Н. А. Некрасов, «Кому на Руси жить хорошо», 1877 г. ◆ Зачем и мне не тешиться в боях, не пировать за царскою трапезой? А. С. Пушкин, «Борис Годунов», 1831 г. ◆ Но, клянусь тебе, половина, если не больше, наших девчонок таскают свою перезрелую невинность, как чугунную гирю, ― не каменные ведь, и любви им хочется, и плоть эта презренная томит, терпят, хотя и блудят в трепотне, в частушках-посказушках, которые онанизмом тешатся, две-три парочки лесбиянством занимаются… В. П. Астафьев, «Обертон», 1995–1996 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. устар. издеваться, глумиться, смеяться над кем-чем-нибудь [≈ 2][≠ 2][▲ 2][▼ 2] ◆ Тешилась над барином Корёга в свой черед. Н. А. Некрасов, «Кому на Руси жить хорошо», 1877 г.

Синонимы

Антонимы

  1. ?
  2. ?

Гиперонимы

  1. ?
  2. ?

Гипонимы

  1. ?
  2. ?

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Образовано с помощью постфикса -ся от тешить, далее от праслав. *těšiti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. тѣ́шити, тѣ́шу, ст.-слав. ѹтѣ́шити (παρακαλεῖν; Супр.), укр. ті́шити, болг. теша́, сербохорв. тjе̏шити, словенск. tẹ́šiti, tȇšim, чешск. těšit, словацк. tеšiť, польск. cieszyć, в.-луж. ćěšić, н.-луж. śěšyś. Связано чередованием гласных с ти́хий. Ср. лит. taisýti «готовить, устраивать», латышск. tàisît «делать, изготовлять», tàisns «прямой», с др. ступенью вокализма: лит. tiesà «правда», tiesùs «прямой», латышск. tìesa «право, суд, приговор», tìešs «прямой, непосредственный». Сюда же те́шить «доить». Слово те́шить приведено в словаре Богораза со знач. «ласкать, пестовать ребятишек». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]