истор.в Русском государстве, а также в Чехии, Польше, Румынии, Венгрии в XV–XVII вв.: походное боевое расположение войска, прикрытое обозными повозками; укреплённый военный лагерь ◆ И, подшед под Азов, стал обозом на том же месте, где в прошлом году был прежний табор генерала Автомона Михайловича Головина. И. А. Желябужский, Дневные записки, 1682–1709 гг.[НКРЯ]◆ Во время бунта Наливайки мы видели примеры, что двести польских всадников разбивали 2000 казаков, но зато сто казаков в таборе, то есть за телегами, не боятся 1000 поляков. Ф. В. Булгарин, «Димитрий Самозванец», 1830 г.[НКРЯ]
истор.войсковойказачийлагерь с обозами◆ Конные ехали, не отягчая и не горяча коней, пешие шли трезво за возами, и весь табор подвигался только по ночам, отдыхая днём и выбирая для того пустыри, незаселённые места и леса, которых было тогда ещё вдоволь. Н. В. Гоголь, «Тарас Бульба», 1835–1841 гг.[НКРЯ]
этногр.группа семейств цыган, кочующих вместе, а также их стан, обоз ◆ Цыганские таборы наперерыв хотели меня с отцом моим к себе: там, где я была, таборы мурашились гостями; за мои песни, а пуще за взгляд мой, платили щедро. И. И. Лажечников, «Ледяной дом», 1835 г.[НКРЯ]◆ Зал ожидания был забит туркменскими цыганами. Они всем табором ехали в Ожерелье, к тамошней цыганской общине. А. В. Иличевский, «Горло Ушулука» // «Октябрь», 2007 г.[НКРЯ]◆ Мы снова в пригородной больнице. Доставили цыганского барона, и его преданный табор всерьез расположился под окнами. Алексей К. Смирнов, «Кузница милосердия» // «Сибирские огни», 2012 г.[НКРЯ]
перен., разг. большая группалюдей, расположившаяся на временную стоянку; лагерь; место скопления людей ◆ Астролябцы, зная, что у их белого соседа есть страшное огнестрельное оружие .., просили его оберегать их женщин и детей. Он, конечно, принял предложение, и в тот же день весь прекрасный пол с детьми расположился табором вокруг его дома, ожидая нападения. К. Д. Рончевский, «Поиски клипера „Изумруд“ за H. H. Миклухой-Маклаем» // «Вестник Европы», 1874 г.[НКРЯ]◆ В самом шумном таборе — «Табакерке», как даже официально стали именовать подвал на улице Чаплыгина, постоянно привечали старших товарищей. «Блуждающие кометы» // «Театральная жизнь», 28 апреля 2003 г.[НКРЯ]
Происходит от др.-русск. та́бар «турецкий лагерь», далее из тюркск.; ср. тур., крымскотат. tabur «укрепление из повозок», чагат. tapkur «укрепление», tabɣur «пояс, ограда». Судя по начальному ударению, по-видимому, получено через посредство польск. tabor, венг. tábor Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.