с точки зрения

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Тип и синтаксические свойства сочетания[править]

с то́-чки зре́-ни·я

Устойчивое сочетание. Используется в качестве вводного выражения, наречия, предлога.

Произношение[править]

  • МФА: [ˈs‿tot͡ɕkʲɪ ˈzrʲenʲɪɪ̯ə]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. вводное выражение то же, что по мнению; содержит указание на то, кому принадлежит высказываемое мнение ◆ С его, прадеда, точки зрения, говорящий кот — вещь куда менее фантастическая, нежели деревянный полированный ящик, который хрипит, воет, музицирует и говорит на многих языках. Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий, «Понедельник начинается в субботу», 1964 г. [НКРЯ]
  2. наречие обращая внимание на что-либо, заостряя внимание на чём-либо, считая остальное несущественным ◆ Историки, будучи большею частию не врачами, не знают, на что обращать внимание; они стремятся везде выставить после придуманную разумность и необходимость всех народов и событий; совсем напротив, надобно на историю взглянуть с точки зрения патологии, надобно взглянуть на исторические лица с точки зрения безумия, на события — с точки зрения нелепости и ненужности. А. И. Герцен, «Доктор Крупов», 1846 г. [НКРЯ] ◆ Не вникая в содержание труда, они ценили его лишь с точки зрения оплаты и охотно брались за всякую работу, лишь бы она была оплачена. М. Е. Салтыков-Щедрин, «Мелочи жизни», 1886—1887 г. [НКРЯ]
  3. как это выглядит со стороны другого наблюдателя, понимается кем-либо или чем-либо ◆ Слова «лицо» и «физиономия» с точки зрения толковых словарей идентичны и означают переднюю часть головы человека.

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

  1. с моей точки зрения, с вашей точки зрения

Перевод[править]

Список переводов