съедать

Материал из Викисловаря
(перенаправлено с «съедала»)

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я съеда́ю съеда́л
съеда́ла
Ты съеда́ешь съеда́л
съеда́ла
съеда́й
Он
Она
Оно
съеда́ет съеда́л
съеда́ла
съеда́ло
Мы съеда́ем съеда́ли
Вы съеда́ете съеда́ли съеда́йте
Они съеда́ют съеда́ли
Пр. действ. наст. съеда́ющий
Пр. действ. прош. съеда́вший
Деепр. наст. съеда́я
Деепр. прош. съеда́в, съеда́вши
Пр. страд. наст. съеда́емый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… съеда́ть

съе-да́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — съесть.

Приставка: съ-; корень: -ед-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. употреблять в пищу, поглощать ◆ Мы съедали свои куски вместе с костями, которые просто таяли во рту, и я не понимал, как и почему раньше я не мог есть рыбные кости, почему они кололи дёсны и нёбо. Е. М. Мелетинский, «Моя тюрьма», 1971–1975 гг.
  2. портить, повреждать, грызя или протачивая ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. перен. уничтожать или причинять повреждения активным воздействием ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. перен. изводить, мучить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. перен. вызывать расходы, траты определённых денежных сумм или других ресурсов ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. есть, поедать, поглощать
  2. портить
  3. разъедать
  4. изводить, мучить
  5. поглощать

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. есть
  2. портить, уничтожать

Гипонимы[править]

  1. жрать, пожирать, сжирать

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Из праслав. *ědmь, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. ѣмь, ѣсти, русск. ем, есть, укр. їм, їсти, белор. ем, есць, болг. ям, сербохорв. jе̑м, jе̏сти, словенск. jė́m, jė́sti, чешск. jím, jíst, словацк. jem, jesť, польск. jem, jeść, в.-луж., н.-луж. jěm, jěsć. Праслав. *ědmь (инф. *ěsti); ср. лит. ė́du, ė́mi, ė́džiau, ė́sti «есть (о животных, скоте)», латышск. ę̄du, e^st, др.-прусск. īst «есть», др.-инд. ádmi, átti «есть», арм. utem «ем» (из и.-е. *ōd-), греч. ἔδω, ἐσθίω, ἔσθω, лат. edō, ēdī, готск. itan, прош. at, 1 л. мн. ч. ētum, др.-в.-нем. еʒʒan «есть», далее от праностратическ. *ʔitə «есть» (ср.: монг. идэх «кушать»). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

употреблять в пищу
повреждать, грызя
вредно воздействовать
мучить, изводить
вызывать расходы

Метаграммы[править]

Библиография[править]