схизма

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. схи́зма схи́змы
Р. схи́змы схи́зм
Д. схи́зме схи́змам
В. схи́зму схи́змы
Тв. схи́змой
схи́змою
схи́змами
Пр. схи́зме схи́змах

схи́з-ма

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -схизм-; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. церк. раскол, отделение от ранее единой церкви какой-либо её части ◆ Мне кажется, что здесь, несмотря на схизму, народ так же, как и в православной России, не очень набожен. А. Н. Вульф., «Записки о событиях 1828–1829 гг.», 1830 г. [НКРЯ] ◆ Потом началась великая схизма, давшая новые средства светской власти против духовной. Т. Н. Грановский, «Лекции по истории позднего средневековья», 1849–1850 гг. [НКРЯ] ◆ Он стремится показать или обнажить сам корень схизмы, показать эту основную отделяющую силу. Георгий Флоровский, «Пути русского богословия», 1936 г. [НКРЯ]
  2. муз. микроинтервал, примерно равный двум центам, определяемый как разница между пифагорейской и синтонической коммами, близкая по величине разнице между натуральной и равномерно темперированной чистыми квинтами ◆ Разница между ПК (пифагорейской коммой) и СК (синтонической коммой) есть схизма… Схизматическая квинта даёт примерно одно биение а середине клавиатуры и эквивалентна нашей современной темперированной квинте, что лишь случайное совпадение. Андрей Волконский, «Основы темперации», 1998 г.

Синонимы[править]

  1. раскол

Антонимы[править]

  1. частич. уния

Гиперонимы[править]

  1. разделение
  2. микроинтервал

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от др.-греч. σχίσμα «расщепление, раскол», от гл. σχίζω «расщеплять, раскалывать», далее из праиндоевр. *skeid- «раскалывать, разделять».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

церковный раскол
музыкальный интервал

Библиография[править]

Болгарский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

схизма

Существительное, женский род.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. церк. схизма, раскол ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. ?

Антонимы[править]

  1. ?

Гиперонимы[править]

  1. ?

Гипонимы[править]

  1. ?

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

От др.-греч. σχίσμα «расщепление, раскол», от гл. σχίζω «расщеплять, раскалывать», далее из праиндоевр. *skeid- «раскалывать, разделять».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Украинский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

схизма

Существительное, неодушевлённое, женский род.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. церк. схизма, раскол ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. ?

Антонимы[править]

  1. ?

Гиперонимы[править]

  1. ?

Гипонимы[править]

  1. ?

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

От др.-греч. σχίσμα «расщепление, раскол», от гл. σχίζω «расщеплять, раскалывать», далее из праиндоевр. *skeid- «раскалывать, разделять».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]