стон

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. сто́н сто́ны
Р. сто́на сто́нов
Д. сто́ну сто́нам
В. сто́н сто́ны
Тв. сто́ном сто́нами
Пр. сто́не сто́нах

стон

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -стон- [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. протяжный жалобный звук, издаваемый живым существом от сильной боли, страдания, горя, тоски, при тяжёлом душевном переживании и т. п. ◆ С поля неслись крики и стоны раненых, которым трудно было подать даже малую помощь. Е. В. Тарле, «Бородино», 1952 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ У нее вырвался долго сдерживаемый стон отчаяния. В. Я. Шишков, «Угрюм-река», 1913–1932 г. ◆ Из полуоткрытого рта иногда, когда казаки спотыкались на кочках, вырывались тихие стоны. П. Н. Краснов, «Тихие подвижники», 1923 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Он едва поводил полузакрытыми глазами, и порою стон вырывался от боли в раненой руке его: неровный ход татарского, непривычного к горным до рогам коня еще более разбережал рану. А. А. Бестужев-Марлинский, «Аммалат-бек», 1831 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. перен. протяжные звуки, напоминающие стон [1] ◆ Казалось бы, должны его испугать, оттолкнуть стоны заводских гудков и копоть фабричных труб. Н. В. Устрялов, «Под знаком революции», 1927 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ И глухо зазвучали неистовые удары каблука и легкие стоны разбиваемой стилки. Н. С. Гумилёв, «Скрипка Страдивариуса», 1907 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  3. перен., разг. жалоба, сетование ◆ Стоны народа, передаваемые этим голосом во всеуслышание, будят общественное мнение… В. Г. Белинский, «Парижские тайны», 1844 г.

Синонимы[править]

  1. стенание
  2. жалоба

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. звук
  2. звук

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. стонати, русск. стон, стонать, болг. стон, чешск., словацк. ston, чешск. stonati, словацк. stоnаť, в.-луж. stonać. Др. ступень чередования: стенать. Ср. греч. στόνος м. «стенание», др.-инд. *stanas в abhiṣṭanás м. «гул», ирл. sоn «звук». Наряду с этим – без s-: лат. tonō, -ārе «греметь (о громе)», др.-инд. tányati «шумит, звучит, гремит», англос. þunian «греметь (о громе)». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Метаграммы[править]

Перевод[править]

Библиография[править]

Болгарский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

Ед. стон
Ед. об. стона
Ед. суб. стонът
Мн. стонове
Мн. сов. стоновете
Числ. стона
Зв.

стон

Существительное, мужской род, склонение 1.

Корень: -стон-.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. стон (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. стенание, плач, ридание, охкане, пъшкане, вайкане, вопъл, рев, вой, въздишка

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. стонати, русск. стон, стонать, болг. стон, чешск., словацк. ston, чешск. stonati, словацк. stоnаť, в.-луж. stonać. Др. ступень чередования: стенать. Ср. греч. στόνος м. «стенание», др.-инд. *stanas в abhiṣṭanás м. «гул», ирл. sоn «звук». Наряду с этим – без s-: лат. tonō, -ārе «греметь (о громе)», др.-инд. tányati «шумит, звучит, гремит», англос. þunian «греметь (о громе)». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]