сползать

Материал из Викисловаря

Русский[править]

спо́лзать[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  будущ. прош. повелит.
Я спо́лзаю спо́лзал
спо́лзала
Ты спо́лзаешь спо́лзал
спо́лзала
спо́лзай
Он
Она
Оно
спо́лзает спо́лзал
спо́лзала
спо́лзало
Мы спо́лзаем спо́лзали спо́лзаем
спо́лзаемте
Вы спо́лзаете спо́лзали спо́лзайте
Они спо́лзают спо́лзали
Пр. действ. прош. спо́лзавший
Деепр. прош. спо́лзав, спо́лзавши

спо́л-зать

Глагол, совершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующего глагола несовершенного вида нет.

Приставка: с-; корень: -полз-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. ползком добраться куда-либо и приползти обратно ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от глагола ползти, далее от праслав. *pъlzti, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. плѣзеть «ползёт», ст.-слав. плѣзати, плѣжѫ, плъзати (др.-греч. ἕρπειν; Супр.), русск. ползу, ползти, укр. повзти́, белор. поўзць, болг. пле́зя, пълзя́ «ползу», сербохорв. пу́зити, пу̏зати, пу̏же̑м, словенск. pólzati «ползать», рlе̑zаti «карабкаться», чешск. plznout, польск. реłzас́. Др. ступень вокализма: по́лоз. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]

сполза́ть[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я сполза́ю сполза́л
сполза́ла
Ты сполза́ешь сполза́л
сполза́ла
сполза́й
Он
Она
Оно
сполза́ет сполза́л
сполза́ла
сполза́ло
Мы сполза́ем сполза́ли
Вы сполза́ете сполза́ли сполза́йте
Они сполза́ют сполза́ли
Пр. действ. наст. сполза́ющий
Пр. действ. прош. сполза́вший
Деепр. наст. сполза́я
Деепр. прош. сполза́в, сполза́вши
Будущее буду/будешь… сполза́ть

спол-за́ть

Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — сползти́.

Приставка: с-; корень: -полз-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. ползя, спускаться с чего-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. разг. медленно, с трудом спускаться, слезать откуда-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. медленно стекать, сбега́ть, сходить и т. п. откуда-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. постепенно сдвигаться, смещаться со своего места ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. то же, что оползать; смещаться вниз под действием подземных вод, дождей (о поверхностном слое чего-либо) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  6. перен. постепенно отходить от правильных позиций, оказываться на ложном пути ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от глагола ползти, далее от праслав. *pъlzti, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. плѣзеть «ползёт», ст.-слав. плѣзати, плѣжѫ, плъзати (др.-греч. ἕρπειν; Супр.), русск. ползу, ползти, укр. повзти́, белор. поўзць, болг. пле́зя, пълзя́ «ползу», сербохорв. пу́зити, пу̏зати, пу̏же̑м, словенск. pólzati «ползать», рlе̑zаti «карабкаться», чешск. plznout, польск. реłzас́. Др. ступень вокализма: по́лоз. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]