соснуть

Материал из Викисловаря

Русский

соснуть I

Морфологические и синтаксические свойства

  будущ. прош. повелит.
Я сосну́ сосну́л
сосну́ла
Ты соснёшь сосну́л
сосну́ла
сосни́
Он
Она
Оно
соснёт сосну́л
сосну́ла
сосну́ло
Мы соснём сосну́ли соснём
соснёмте
Вы соснёте сосну́ли сосни́те
Они сосну́т сосну́ли
Пр. действ. прош. сосну́вший
Деепр. прош. сосну́в, сосну́вши
Пр. страд. прош.

сос-ну́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 3b☒. Образование страдательного причастия прош. вр. невозможно. Соответствующий глагол несовершенного вида — соса́ть.

Корень: -сос-; суффикс: -ну; глагольное окончание: -ть.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. разг. однокр. к сосать; сделать сосательное движение, втянуть в себя жидкость, воздух ◆ Да и не ест он, а просто «соснёт» пару раз и дальше спать, а я пока засну ― уже опять вставать. Вес у нас ого-го в 3 и 3 недели ― 7.200! «Женщина + мужчина: Брак (форум)», 2004 г. [НКРЯ]
  2. вульг. сделать минет ◆ — Боже мой! — пищит через минуту Энн. — Я сейчас кончу! Дайте мне кто-нибудь елдак соснуть, покая кончаю… Генри Миллер, «Под крышами Парижа» / перевод с англ. Игоря Куберского, Максима Немцова, 2015 г. [Google Книги]

Синонимы

  1. пососать
  2. сделать минет, отсосать, поработать ртом, взять в рот, взять за щёку, взять на клык, лососнуть, лососнуть тунца

Антонимы

  1. плюнуть, срыгнуть
  2. ?

Гиперонимы

  1. сосать, есть (принимать пищу), пить, потреблять
  2. сосать, удовлетворять, играть, секс

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем сос⁽ʲ⁾-/сас-/цоц- [править]

Этимология

Однократн. от сосать, далее от праслав. *sъsъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. съсати, съсу, съсъ «сосок, грудь», съсъкъ «сосок», ст.-слав. съсати, съсѫ (θηλάζειν; Супр.), русск. сосать, сосу́, диал. ссать — то же, южн., зап. (Даль), со́ска, укр. сса́ти, ссу, белор. ссаць, ссу, болг. си́сам «сосу», сербохорв. са̏ти, се̑м, си̏сати, си̏са̑м, словенск. sǝsáti, sǝsȃm, др.-чешск. ssáti, ssu, чешск. ssát, словацк. sаť, польск. ssać, ssę. Фонетически закономерным было бы русск. *ссать, в то время как форма на -о- обязана влиянию слов со́ска, сос (из *sъsъkа, *sъsъ). В основе лежит и.-е. межд. *su-, как и в др.-инд. sū́раs м. «похлёбка», наряду с и.-е. -b-: др.-исл. súpa «пить хлебая», др.-в.-нем. sûfan — то же, нов.-в.-нем. saufen «пить, пьянствовать», ср.-в.-нем. supfen (из -bn- или -рn-), далее – и.-е. расширения на задненёбный: латышск. sùkt «сосать», лат. sūgō, -еrе «сосать», sanguisūga «кровопийца», sūcus «сок», др.-исл. súgа «сосать», др.-в.-нем. sûgan — то же. Слав. слова могли произойти из *sъpsati; возведение второго -с- к результату слав. палатализации менее вероятно. Ср. аналогичные звукоподражания: итал. сiоссiаrе, нем. zuzeln, чешск. čučat, в.-луж. сусас́, сусkас́ «сосать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

соснуть II

Морфологические и синтаксические свойства

  будущ. прош. повелит.
Я сосну́ сосну́л
сосну́ла
Ты соснёшь сосну́л
сосну́ла
сосни́
Он
Она
Оно
соснёт сосну́л
сосну́ла
сосну́ло
Мы соснём сосну́ли соснём
соснёмте
Вы соснёте сосну́ли сосни́те
Они сосну́т сосну́ли
Пр. действ. прош. сосну́вший
Деепр. прош. сосну́в, сосну́вши

со-сну́ть

Глагол, совершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 3b.

Приставка: со-; корень: -сн-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. вульг.-жарг., мол.-шутл., разг. какофемизм слову спать: поспать недолго ◆ Павел Константиныч прилег, по обыкновению, соснуть. Н. Г. Чернышевский, «Что делать?» ◆ Бросив телогрейку на кедровый лапник, он собрался соснуть часок, но пробудился засветло. В. П. Астафьев, «Царь-рыба», 1974 г. [НКРЯ]

Синонимы

  1. вздремнуть, поспать, переспать

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Какофемизм и вульгаризм слову заснуть (спать, переспать), далее от существительного сон, далее от праслав. *sъnъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. сънъ (др.-греч. ὕπνος), др.-русск. въ сънѣхъ, русск., укр. сон (род. п. сна), белор. сон (род. сна), болг. сън, сербохорв. са̏н (род. п. сна)̏, словенск. sǝ̀n (род. п. snà), чешск., словацк. sen, польск. sen (род. п. sna), в.-луж. són (род. п. sоnа, sna), н.-луж. soń ж. (род. п. sni). Праслав. *sъnъ из *sърnъ, родственного *sъраti (см. спать), а также лит. sãpnas «сон, сновидение», sãpnis — то же, латышск. sapnis «сновидение», др.-инд. svápnas «сон, сновидение», авест. ẋvafna- (м.) — то же, арм. kΏun, греч. ὕπνος м. «сон», лат. somnus — то же, тохар. А ṣpäm, В ṣpäne «сон», др.-исл. svefn, ирл. súan, алб. gjumë. Ср. также лат. somnium «сон», греч. ἐνύπνιον, др.-инд. svápnyam, др.-русск., ст.-слав. съниѥ «сновидение». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов