слезать

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я слеза́ю слеза́л
слеза́ла
Ты слеза́ешь слеза́л
слеза́ла
слеза́й
Он
Она
Оно
слеза́ет слеза́л
слеза́ла
слеза́ло
Мы слеза́ем слеза́ли
Вы слеза́ете слеза́ли слеза́йте
Они слеза́ют слеза́ли
Пр. действ. наст. слеза́ющий
Пр. действ. прош. слеза́вший
Деепр. наст. слеза́я
Деепр. прош. слеза́в, слеза́вши
Пр. страд. наст. слеза́емый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… слеза́ть

сле-за́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — слезть.

Приставка: с-; корень: -лез-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. спускаться вниз, цепляясь, держась за что-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. разг. выходить из транспортного средства, доехав до определенного места (о пассажирах) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. отпадать, устраняться, обнажая какую-либо поверхность ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. разг. сниматься (о плотно прилегающей одежде, обуви) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. выходить, сходить

Антонимы[править]

  1. залезать
  2. заходить, входить, садиться

Гиперонимы[править]

  1. спускаться
  2. выходить

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Из с- + -лезать (лезть), далее от праслав. *lězti, *lězǫ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. възлѣзѫ, -лѣсти (др.-греч. ἀναβαίνειν), русск. лезть, укр. лі́зти, лі́зу, болг. ля́за, сербохорв. у̀-љезе̑м, у́-љести «войти», словенск. lésti, lе̑zеm «ползти», чешск. lézt, словацк. liеsť, польск. lezę, leść, в.-луж., н.-луж. lězu, lěsć «ползти»; восходит к праиндоевр. *lēg'h- «низкий, низина». Родственно латышск. lēžât «сползать», lẽzêt, -ẽju «медленно идти, подкрадываться», lêzens, lêzns, lêzs «плоский, ровный», др.-прусск. līsе «ползет», далее, вероятно, др.-исл. lágr «низкий», ср.-в.-нем. lаеgе «плоский», др.-исл. lǽgjа «делать низким или становиться низким, опускать; утолять (жажду), успокаиваться», греч. λαχύς «низкий». Другая ступень вокализма: лазить. Неприемлемо сравнение с лит. láigyti, láigau «бегать, носиться вокруг», потому что ле́зу и ла́зить неотделимы и представляют отношение ē: ō. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

спускаться вниз, цепляясь, держась за что-либо
выходить из транспортного средства, доехав до определенного места
отпадать, устраняться, обнажая какую-либо поверхность
сниматься

Библиография[править]