Перейти к содержанию

скатывание

Текущая версия (не проверялась)
Материал из Викисловаря

Русский

[править]

скатывание I

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
падеж ед. ч. мн. ч.
Им. ска́тывание ска́тывания
Р. ска́тывания ска́тываний
Д. ска́тыванию ска́тываниям
В. ска́тывание ска́тывания
Тв. ска́тыванием ска́тываниями
Пр. ска́тывании ска́тываниях

ска́-ты-ва-ни·е

Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка).

Приставка: с-; корень: -кат-; суффиксы: -ыва-ниj; окончание: .

Произношение

[править]
  • МФА: [ˈskatɨvənʲɪɪ̯ə]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. действие по значению гл. скатывать, скатываться; свёртывание в трубочку, в рулон и т. п.  Сначала я терпеливо сносил все уколы и с увлечением занимался скатыванием бинтов. Самуил Алешин, «Встречи на грешной земле», 2001 г. [НКРЯ]
  2. спутывание, сваливание, сбивание в комок (о волосах, шерсти и т. п.)  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

[править]

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

От гл. скатывать, далее из с- + -катывать (катать), далее из праслав. *kotiti, от кот. в числе прочего произошли: русск. катать, ката́ю, укр. ката́ти, словенск. kotáti «катать», чешск. káceti «опрокидывать, рубить (деревья)», кати́ть, качу́. Сюда же *kotiti, *koti̯ǫ, ср. укр. коти́ти, словенск. prekotíti «опрокинуть, перекатывать», чешск. kotiti — то же, польск. kасiс się «охотиться». Сомнительно предположение о родстве с англ. skate «скользить», skate «конек», нидерл. sсhааts — то же. . Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Перевод

[править]
свёртывание
спутывание, сваливание, сбивание в комок

скатывание II

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
падеж ед. ч. мн. ч.
Им. ска́тывание ска́тывания
Р. ска́тывания ска́тываний
Д. ска́тыванию ска́тываниям
В. ска́тывание ска́тывания
Тв. ска́тыванием ска́тываниями
Пр. ска́тывании ска́тываниях

ска́-ты-ва-ни·е

Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка).

Приставка: с-; корень: -кат-; суффиксы: -ыва-ниj; окончание: .

Произношение

[править]
  • МФА: [ˈskatɨvənʲɪɪ̯ə]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. жарг. действие по значению гл. скатывать, скатываться; списывание, копирование откуда-либо, у кого-либо  Ира оторвалась от сосредоточенного скатывания домашнего задания и, как только в классе появилась учительница, вышла к доске. А. В. Жвалевский, Е. Пастернак, «Время всегда хорошее», 2009 г. [НКРЯ]

Синонимы

[править]
  1. списывание, переписывание, копирование

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

От гл. скатывать, далее из с- + -катывать (катать), далее из праслав. *kotiti, от кот. в числе прочего произошли: русск. катать, ката́ю, укр. ката́ти, словенск. kotáti «катать», чешск. káceti «опрокидывать, рубить (деревья)», кати́ть, качу́. Сюда же *kotiti, *koti̯ǫ, ср. укр. коти́ти, словенск. prekotíti «опрокинуть, перекатывать», чешск. kotiti — то же, польск. kасiс się «охотиться». Сомнительно предположение о родстве с англ. skate «скользить», skate «конек», нидерл. sсhааts — то же. . Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Перевод

[править]
Список переводов

скатывание III

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
падеж ед. ч. мн. ч.
Им. ска́тывание ска́тывания
Р. ска́тывания ска́тываний
Д. ска́тыванию ска́тываниям
В. ска́тывание ска́тывания
Тв. ска́тыванием ска́тываниями
Пр. ска́тывании ска́тываниях

ска́-ты-ва-ни·е

Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка).

Приставка: с-; корень: -кат-; суффиксы: -ыва-ниj; окончание: .

Произношение

[править]
  • МФА: [ˈskatɨvənʲɪɪ̯ə]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. действие по значению гл. скатывать, скатываться; качение, перемещение вниз  Известны случаи скатывания камней более ста тонн весом. М. Тарковский, «Грозный поток», 1975 г. [НКРЯ]  Эта же конфигурация схожа с детской горкой, обитой жестью для круглогодичного скатывания. Петр Кожевников, «Жрец», 2003 г. // «Звезда» [НКРЯ]
  2. перен. отказ от чего-либо передового, прогрессивного, переход от более высокого, желательного уровня, состояния чего-либо к более низкому, худшему  Таким образом Банк Японии пытается предотвратить скатывание национальной экономики к дефляции. Петр Михальчук, «Доллар вернулся к росту», 2014 г. // «Эксперт» [НКРЯ]

Синонимы

[править]

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

От гл. скатывать, далее из с- + -катывать (катать), далее из праслав. *kotiti, от кот. в числе прочего произошли: русск. катать, ката́ю, укр. ката́ти, словенск. kotáti «катать», чешск. káceti «опрокидывать, рубить (деревья)», кати́ть, качу́. Сюда же *kotiti, *koti̯ǫ, ср. укр. коти́ти, словенск. prekotíti «опрокинуть, перекатывать», чешск. kotiti — то же, польск. kасiс się «охотиться». Сомнительно предположение о родстве с англ. skate «скользить», skate «конек», нидерл. sсhааts — то же. . Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Перевод

[править]
качение, перемещение вниз
переход от более высокого, желательного уровня, состояния чего-либо к более низкому, худшему

Библиография

[править]