скатертью дорога

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский

Тип и синтаксические свойства сочетания

ска́-терть·ю до-ро́-га

Устойчивое сочетание (фразеологизм). Используется в качестве самостоятельной фразы.

Произношение

  • МФА: [ˈskatʲɪrtʲɪ̯ʊ dɐˈroɡə]

Семантические свойства

Значение

  1. перен., разг. пожелание уйти и больше не возвращаться [≈ 1][≠ 1][▲ 1][▼ 1] ◆  — А у меня сейчас Быстрицын был, ― сказал я, — он в Паскудск помпадуром едет! — Скатертью дорога! М. Е. Салтыков-Щедрин, «Помпадуры и помпадурши», 1863–1874 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Впрочем, он сам объяснил загадку, прислав с дороги к отцу письмо, в котором уведомлял, что бежал с тем, чтобы послужить церкви Милостивого Спаса, что в Малиновце. — Скатертью дорога! ― сказала матушка, — по крайности, на глазах не будет, да и с господского хлеба долой! М. Е. Салтыков-Щедрин, «Пошехонская старина», «Житие Никанора Затрапезного, пошехонского дворянина», 1887–1889 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆  — Сгинь ты с глаз моих долой, уезжай, и чтобы я тебя никогда не видела, забирай свои деньги и с Богом, скатертью дорога. Н. Э. Гейнце, «Князь Тавриды», 1898 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆  — Я не плохо изучил русский язык, я знаю, ― когда говорят: «скатертью дорога», это значит: «убирайся ко всем чертям»… A. Н. Толстой, «Хождение по мукам», Книга третья. «Хмурое утро», 1941 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. устар. пожелание доброго пути, благополучно добраться до цели [≈ 2][≠ 2][▲ 2][▼ 2] ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

  1. ?
  2. ?

Гиперонимы

  1. ?
  2. ?

Гипонимы

  1. ?
  2. ?

Этимология

В представлении русских людей чище, глаже, ровнее хорошей холщовой или тем более «камчатной» (шёлковой) скатерти ничего на свете не могло быть. Дороги в древней Руси не отличались ни чистотой, ни гладкостью. Ездить по ним было истинным мучением, и лучшего пожелания, чем дороги, ровной, как скатерть, хозяин не мог сделать уезжающим гостям. Вначале восклицание «Скатертью дорога!» и понималось как доброе пожелание. Но потом оно приобрело как раз противоположный, иронический смысл. Теперь так говорят, желая показать, что уход или отъезд человека не причинит остающимся ни малейшего огорчения. «Скатертью дорога!» аналогично словам: «Убирайся», «Прочь», «Исчезни», «Проваливай», «Пошёл вон».

Перевод