сияя

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

си-я́·я

Невозвратное деепричастие, несовершенного вида, настоящего времени; неизменяемое.

Корень: -сия-; окончание: .

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. дееприч. от сиять ◆ Катюша, сияя улыбкой и чёрными, как мокрая смородина, глазами, летела ему навстречу. Л. Н. Толстой, «Воскресение», 1899 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)◆ В два часа к нам зашел танцмейстер Троцкий, приехавший с пасхальным визитом к Maman, весь сияя русскими и иностранными орденами. Л. А. Чарская, «Записки институтки», 1901 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Наш милейший, жизнерадостный, как и всегда, доктор подтвердил это, сияя от самодовольствия. А. И. Куприн, «Сентиментальный роман», 1901 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Электрический фонарь на перекрестке, сияя ярким огнём, шипел и жужжал, как будто громадная голубая муха запуталась в туманной паутине и билась, не в силах вырваться. В. В. Вересаев, «Два конца», 1899–1903 гг. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

  1.  ?

Антонимы[править]

  1.  ?

Гиперонимы[править]

  1.  ?

Гипонимы[править]

  1.  ?

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от глагола сиять, далее от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. сиІАти (λάμπειν; Клоц., Супр.), укр. ся́ти, ся́ю, сербск.-церк.-слав. синути (*синѫти), болг. сия́ен «блестящий; лучезарный», сербохорв. сjа̏ти, сjа̑м, словенск. sijáti, sȋjem «сиять», síniti, sȋnem «засиять», далее родственно церк.-слав. присоıе «солнцепек», сербохорв. òсоjе «тенистое место», а также сень. Ср. также готск. skeinan «светить, блестеть», греч. σκιά «тень», σκοιός «тенистый», алб. hē «тень», др.-инд. сhāуā́ «блеск; тень», нов.-перс. sāуа «тень, защита», вероятно, также латышск. seja «лицо». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]