Перейти к содержанию

сдавливать

Материал из Викисловаря

Русский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
Настоящее время
ед. число мн. число
1-е лицо сда́вливаю сда́вливаем
2-е лицо сда́вливаешь сда́вливаете
3-е лицо сда́вливает сда́вливают
Прошедшее время
м. р. сда́вливалсда́вливали
ж. р. сда́вливала
с. р. сда́вливало
Повелительное наклонение
2-е лицо сда́вливай сда́вливайте
Причастия
действ. наст. сда́вливающий
действ. прош. сда́вливавший
страд. наст. сда́вливаемый
страд. прош.
Деепричастия
наст. вр. сда́вливая
прош. вр. сда́вливав, сда́вливавши
Будущее время
буду/будешь… сда́вливать

сда́в-ли-вать

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка  1a. Соответствующий глагол совершенного вида  сдавить.

Приставка: с-; корень: -давл-; суффикс: -ива; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. плотно окружая, обхватывая, сжимать, стискивать  Для уменьшения болей (в донаркозный период) применялись различные методы: сдавливали конечности до резких болей, опускали их в бочку со льдом, нарочно вызывали боль в другом месте, чтобы отвлечь внимание от места операции и т. д. М.Т. Индербиев, «Очерки истории здравоохранения Чечено-Ингушетии», 1972 г.
  2. заключать в тесное пространство, стеснять, ограничивать  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. стеснять (горло, грудь), затрудняя, перехватывая дыхание  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. вызывать ощущение тяжести, боли (в душе, сердце)  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

[править]
  1. сжимать, стискивать

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Из с- + -давливать (давить), далее от праслав. *dāvī́tī, от которого в числе прочего произошли: ст.-слав. давити (πνίγειν, ἄγχειν), укр. давити, болг. давя, сербохорв. да́вити, да̑ви̑м, словенск. dáviti, чешск. dávit, словацк. daviť, польск. dawić, в.-луж. dajić, н.-луж. dajiś, dawiś; восходит к праиндоевр. *dhAw-. Родственно авест. dav- (1 л. дв. прош. средн. з. dvaidī) «давить, притеснять», фриг. δάος ̇ ὑπὸ Φρυγῶν λύκος (Гесихий); лид. Κανδαύλης = κυνάγχης «давящий собак», греч. Ζεὺς Θαύλιος  о быке, принесённом в жертву Фавлоном; готск. 𐌰𐍆𐌳𐌰𐌿𐌹𐌸𐍃 (afdáuiþs) «замученный, затравленный», 𐌳𐌰𐌿𐌸𐍃 (dauþs) «мёртвый», 𐌳𐌰𐌿𐌸𐌿𐍃 (dáuþus) «смерть», др.-исл. deyja «умирать», др.-в.-нем. touwen (из *dauwjan)  то же, готск. 𐌳𐌹𐍅𐌰𐌽 (diwan) «умирать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Перевод

[править]
Список переводов

Библиография

[править]