свозить
Русский
[править]свозить I
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]| Настоящее время | |||
|---|---|---|---|
| ед. число | мн. число | ||
| 1-е лицо | свожу́ | сво́зим | |
| 2-е лицо | сво́зишь | сво́зите | |
| 3-е лицо | сво́зит | сво́зят | |
| Прошедшее время | |||
| м. р. | свози́л | свози́ли | |
| ж. р. | свози́ла | ||
| с. р. | свози́ло | ||
| Повелительное наклонение | |||
| 2-е лицо | свози́ | свози́те | |
| Причастия | |||
| действ. наст. | свозя́щий | ||
| действ. прош. | свози́вший | ||
| страд. наст. | свози́мый | ||
| Деепричастия | |||
| наст. вр. | свозя́ | ||
| прош. вр. | свози́в, свози́вши | ||
| Будущее время | |||
| буду/будешь… свози́ть | |||
сво-зи́ть
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4c. Соответствующий глагол совершенного вида — свезти́.
Приставка: с-; корень: -воз-; суффикс: -и; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
[править]- МФА: [svɐˈzʲitʲ]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- везя, спускать сверху вниз ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- везя, доставлять (многое, многих) из разных мест в одно ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
[править]Из с- + возить, далее от праслав. *vozìti, от которого в числе прочего произошли: ст.-слав., др.-русск. возити, укр. вози́ти[а также]. Родственно лит. vazat «водить, таскать кругом», гот. 𐍅𐌰𐌲𐌾𐌰𐌽 «двигать», др.-в.-нем. weggen — то же, др.-греч. ὀχέω «ношу», ὀχέομαι «меня носят, езжу», санскр. वाहयति (vāhayati) «везет, заставляет ехать». От воз, далее от праслав. *vozъ, от которого в числе прочего произошли: ст.-слав. возъ (греч. ἅμαξα), укр. вiз (род. п. во́зу), болг. воз, сербохорв. во̑з, словенск. vȏz, чешск. vůz, словацк. voz, польск. wóz (род. п. wozu), в.-луж. woz. Другая ступень чередования — везу́. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]| Список переводов | |
Библиография
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|
свозить II
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]| Будущее время | |||
|---|---|---|---|
| ед. число | мн. число | ||
| 1-е лицо | свожу́ | сво́зим | |
| 2-е лицо | сво́зишь | сво́зите | |
| 3-е лицо | сво́зит | сво́зят | |
| Прошедшее время | |||
| м. р. | свози́л | свози́ли | |
| ж. р. | свози́ла | ||
| с. р. | свози́ло | ||
| Повелительное наклонение | |||
| 1-е лицо | — | сво́зим сво́зимте |
|
| 2-е лицо | свози́ | свози́те | |
| Причастия | |||
| действ. прош. | свози́вший | ||
| страд. прош. | сво́женный | ||
| Деепричастия | |||
| прош. вр. | свози́в, свози́вши | ||
сво-зи́ть
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4c. Соответствующий глагол несовершенного вида — возить.
Приставка: с-; корень: -воз-; суффикс: -и; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
[править]- МФА: [svɐˈzʲitʲ]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- разг. отвезти куда-либо и привезти обратно ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- прост. то же, что свезти; везя, доставить (многое, многих) из разных мест в одно ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
[править]Из с- + возить, далее от праслав. *vozìti, от которого в числе прочего произошли: ст.-слав., др.-русск. возити, укр. вози́ти[а также]. Родственно лит. vazat «водить, таскать кругом», гот. 𐍅𐌰𐌲𐌾𐌰𐌽 «двигать», др.-в.-нем. weggen — то же, др.-греч. ὀχέω «ношу», ὀχέομαι «меня носят, езжу», санскр. वाहयति (vāhayati) «везет, заставляет ехать». От воз, далее от праслав. *vozъ, от которого в числе прочего произошли: ст.-слав. возъ (греч. ἅμαξα), укр. вiз (род. п. во́зу), болг. воз, сербохорв. во̑з, словенск. vȏz, чешск. vůz, словацк. voz, польск. wóz (род. п. wozu), в.-луж. woz. Другая ступень чередования — везу́. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]| Список переводов | |
Библиография
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Русский язык
- Омонимы/ru
- Статьи с 2 омонимами/ru
- Русские лексемы
- Русские глаголы
- Русские глаголы несовершенного вида
- Переходные глаголы
- Глаголы, спряжение 4c
- Русские слова с приставкой с-
- Русские слова с суффиксом -и
- Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f
- Русские глаголы совершенного вида
- Разговорные выражения/ru
- Просторечные выражения/ru
- Глаголы перемещения/ru
- Слова из 7 букв/ru