ретирада

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. ретира́да ретира́ды
Р. ретира́ды ретира́д
Д. ретира́де ретира́дам
В. ретира́ду ретира́ды
Тв. ретира́дой
ретира́дою
ретира́дами
Пр. ретира́де ретира́дах

ре-ти-ра́-да

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -ретир-; суффикс: -ад; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: [rʲɪtʲɪˈradə]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. военн., устар. отступление ◆ Галера «Десна», под начальством мичмана Ломбарда, хорошо вооруженная, пустилась на бомбардирующие Кинбурн суда, отделившиеся от своего флота, в принудила их к ретираде к своему флоту… А. В. Суворов, «Биография А. В. Суворова, им самим написанная в 1786 году», 1786 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ В газетах, из которых впервые узнал старый князь об Аустерлицком поражении, было написано, как и всегда, весьма кратко и неопределенно, о том, что русские после блестящих баталий должны были отретироваться и ретираду произвели в совершенном порядке. Л. Н. Толстой, «Война и мир», 1867—1869 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆  — А вот Суворов спросил однажды солдата: «Что такое ретирада?» А «ретирада», надо тебе, хлопец, знать, означает отступление. Всем известно, что Суворов отступать не любит. «Что есть ретирада?» Солдат, глазом не моргнув, отвечает: «Не могу знать!» Суворов инда подпрыгнул. «Как?» — «Да так! У нас в полку такого слова нет». Суворов, прямо как рафинад в чаю, растаял. «Хороший полк!» — говорит. С. Т. Григорьев, «Александр Суворов», 1939 г.
  2. военн., устар. укреплённое место (в крепостных сооружениях и на полевых позициях) для укрытия и обороны в случае отступления ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. разг., устар. отхожее место, уборная ◆ Своими глазами видели они, как французы обращали церкви в кухни и конюшни; иконы употребляли на дрова или бросали в ретирады, обобрав все украшения. М. А. Волкова, «Письма к В. А. Ланской», 1812 г. // «Русский архив. № 12, 1872» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Окончив обход, сделав чертёж, взяв все необходимые размеры, заметив по возможности все имеющее санитарное значение стороны производства, произведя измерение рабочих, побывав в кухне, в столовой, в жилых помещениях для рабочих, в ретирадах и т. п. и получив таким образом ясную картину гигиенической обстановки заведения, мы приступаем к выполнению той части программы, для которой нам необходимы показания владельца или его заместителя. Ф. Ф. Эрисман, «Профессиональная гигиена», 1871—1908 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ И в эту ретираду сам «наш парижский корреспондент» не зайдет, а, зажав нос, пробежит мимо. М. Е. Салтыков-Щедрин, «За рубежом», 1880—1881 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

  1. отступление, отход, ретирад
  2. -
  3. отхожее место, уборная

Антонимы[править]

  1. наступление
  2. -

Гиперонимы[править]

  1. манёвр

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от франц. retirade «ретирада, укрепление на случай отступления», из se retirer «отступать». Русск. ретирада «убежище» — уже в Уст. морск. (1720 г.); заимств. через нем. Retirade или польск. retyrada. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]

Украинский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

ретирада

Существительное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. ретирада ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]