революционерка

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. революционе́рка революционе́рки
Р. революционе́рки революционе́рок
Д. революционе́рке революционе́ркам
В. революционе́рку революционе́рок
Тв. революционе́ркой
революционе́ркою
революционе́рками
Пр. революционе́рке революционе́рках

ре-во-лю-ци-о-не́р-ка

Существительное, одушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -революци-; интерфикс: -он-; суффиксы: -ер; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: [rʲɪvəlʲʊt͡sɨɐˈnʲerkə]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. женск. к революционер ◆ А между тем, если бы вы спросили революционерку, пожертвовавшую собой, даже за минуту до казни, она сказала бы вам, что она не отдала бы своей жизни травленного царскими псами зверя и даже своей смерти в обмен на существование мелкого плута, живущего обворовыванием своих рабочих. П. А. Кропоткин, «Нравственные начала анархизма», 1906 г. [НКРЯ] ◆ Его отношение к нам, женщинам-революционеркам, было совсем иное, чем у других наших друзей: у них было простое товарищество, а Юрковский метал искры, ухаживал и угождал, старался исполнять прихоти, вызывал капризы, смех и шалости своими шутками и остротами. В. Н. Фигнер, «Запечатленный труд. Т. 1», 1921 г. [НКРЯ] ◆ Мне запомнился один из их спектаклей ― «На рассвете», посвящённый революционерке Жанне Лябурб. Т. Шмыга, «Счастье мне улыбалось…», 2000 г. [НКРЯ] ◆ Мать ― Роза Коэн по кличке Красная Роза, уроженка Могилева, активная революционерка, была «красным директором» в Петрограде, после репатриации в 1919-м возглавила организацию самообороны во время погромов в Иерусалиме, основательница движения за права женщин. «Русские премьеры Израиля» // «Огонёк», 2013 г. [НКРЯ]

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от франц. révolutionnaire, далее лат. revolūtiō «откатывание, переворот», далее из revolvere «катить назад; превращаться», далее из re- «обратно; опять, снова; против», далее из неустановленной формы + volvere «катить, катать; валить», восходит к праиндоевр. wel(w)e- «крутить, валять». Русск. революция — уже у Шафирова (1710 г.), заимств. через польск. rewolucja. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]