ратификация
Внешний вид
Русский
[править]В Викиданных есть лексема ратификация (L157030). |
Морфологические и синтаксические свойства
[править]падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | ратифика́ция | ратифика́ции |
Р. | ратифика́ции | ратифика́ций |
Д. | ратифика́ции | ратифика́циям |
В. | ратифика́цию | ратифика́ции |
Тв. | ратифика́цией ратифика́циею |
ратифика́циями |
Пр. | ратифика́ции | ратифика́циях |
ра-ти-фи-ка́-ци·я
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -рат-; суффиксы: -ифик-ациj; окончание: -я [Тихонов, 1996].
Произношение
[править]- МФА: [rətʲɪfʲɪˈkat͡sɨɪ̯ə]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- полит., юр. действие по значению гл. ратифицировать; утверждение высшим законодательным органом государственной власти международного договора или соглашения, придающее им юридическую силу ◆ Трибунат по случаю ратификации трактата с Россиею дозволил себе заметить одно неприличное для Французов выражение: теперь ратификация трактатов зависит от Первого Консула. Н. М. Карамзин, «Несколько слов о новой Французской Конституции», Из Немецкого Журнала, 1802 г. // «Вестник Европы» [НКРЯ] ◆ Статья V. Этот договор подлежит ратификации. Обмен ратификационными грамотами должен произойти возможно скорее в Берлине. «Германо-советский договор о дружбе и границе между СССР и Германией» (1930) // «Пионерская правда», 1939 [НКРЯ]
- устар., юр. документ об утверждении международного договора или соглашения; акт о ратификации [1] ◆ Князь Василей Володимерович разменяет ратификации и поедет отсуда сего месяца 29 числа. В. Н. Татищев, Письмо Я. В. Брюсу, 1717 г. [НКРЯ] ◆ Сентября в 23 день под вечер приехал из Ниуштата с конгресу от полномочных министров лейб-гвардии каптенармус вышепомянутой Иван Шарапов и привёз ратификацию за рукою короля швецкого, которая прилагается под буквою. «Гистория Свейской войны», Подённая записка Петра Великого / под ред. А. М. Макарова, 1698-1721 гг. [НКРЯ] ◆ Сейчас мне в департаменте объявил К. К. Родофиникин, что к вашему сиятельству отправляется курьер с ратификациями. А. С. Грибоедов, Письма, 1828 г. [НКРЯ]
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
|
Этимология
[править]Происходит от лат. ratificatio «подтверждение», далее из ratificare, далее из ratus «незыблемый, неизменный», далее из reri «считать, полагать» + facere «делать, производить» (восходит к праиндоевр. *dhe- «девать, делать»). В русском языке со времён Петра I. Заимствовано, вероятно, из польск. ratyfikacja.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]Список переводов | |
|
Анаграммы
[править]Библиография
[править] Для улучшения этой статьи желательно:
|
Категории:
- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские существительные
- Неодушевлённые/ru
- Женский род/ru
- Русские существительные, склонение 7a
- Русские слова с суффиксом -ифик
- Русские слова с суффиксом -ациj
- Русские слова, тип морфемного строения R-s-s-f
- Политические термины/ru
- Юридические термины/ru
- Действия
- Цитаты/Карамзин Н. М.
- Устаревшие выражения/ru
- Цитаты/Татищев В. Н.
- Цитаты/Грибоедов А. С.
- Слова латинского происхождения/ru
- Слова из 11 букв/ru