рассудочный

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.рассу́дочныйрассу́дочноерассу́дочнаярассу́дочные
Р.рассу́дочногорассу́дочногорассу́дочнойрассу́дочных
Д.рассу́дочномурассу́дочномурассу́дочнойрассу́дочным
В.    одуш.рассу́дочногорассу́дочноерассу́дочнуюрассу́дочных
неод. рассу́дочный рассу́дочные
Т.рассу́дочнымрассу́дочнымрассу́дочной рассу́дочноюрассу́дочными
П.рассу́дочномрассу́дочномрассу́дочнойрассу́дочных
Кратк. формарассу́доченрассу́дочнорассу́дочнарассу́дочны

рас-су́-доч-ный

Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a.

Приставка: рас-; корень: -суд-; суффиксы: -оч; окончание: -ый [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: [rɐˈsːudət͡ɕnɨɪ̯]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. связанный, соотносящийся по значению с существительным рассудок; свойственный, характерный для него ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. основывающийся на категориях мысли, рассудка ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. полученный отвлеченным путем, без учета практической жизни ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. отличающийся преобладанием рассудка над чувством ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от сущ. рассудок, из праслав. *sǫdъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. сꙋдъ, ср.: ст.-слав. сѫдъ (греч. κρίσις, κρῖμα), русск., укр. суд, белор. суд (род. п. -а́), болг. съдъ́т, сербохорв. су̑д (род. п. су́да), чак. су́д (род. п. суда̏), словенск. sȯ́d «суд, приговор», чешск. soud, словацк. súd, польск. sąd (род. п. sądu), в.-луж., н.-луж. sud. Из *som- и индоевр. к. *dhē- (деть, де́ло), ср.: др.-инд. samdhíṣ, samdhā́ «договор, связь, объединение», лит. samdà «наем, аренда», samdýti, samdaũ «нанимать». Ср. также: греч. συνθήκη «соглашение, договор», σύνθημα «соглашение». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]