раскидистый
Русский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
---|---|---|---|---|---|
муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
Им. | раски́дистый | раски́дистое | раски́дистая | раски́дистые | |
Р. | раски́дистого | раски́дистого | раски́дистой | раски́дистых | |
Д. | раски́дистому | раски́дистому | раски́дистой | раски́дистым | |
В. | одуш. | раски́дистого | раски́дистое | раски́дистую | раски́дистых |
неод. | раски́дистый | раски́дистые | |||
Т. | раски́дистым | раски́дистым | раски́дистой раски́дистою | раски́дистыми | |
П. | раски́дистом | раски́дистом | раски́дистой | раски́дистых | |
Кратк. форма | раски́дист | раски́дисто | раски́диста | раски́дисты |
рас-ки́-дис-тый
Прилагательное, качественное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1a. Сравнительная степень — раски́дистее, раски́дистей.
Приставка: рас-; корень: -кид-; суффикс: -ист; окончание: -ый [Тихонов, 1996].
Произношение[править]
- МФА: [rɐˈskʲidʲɪstɨɪ̯]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- разг. широко разветвляющийся, расходящийся в стороны ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- имеющий широко разросшиеся в разные стороны ветви, побеги ◆ Впрочем, крыши все крыты очеретом; ива, дуб и две яблони облокотились на них своими раскидистыми ветвями. Н. В. Гоголь, «Повесть о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем», 1835–1841 гг. [НКРЯ]
- широкий, просторный, занимающий много места ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- раскинувшийся, расположенный на большом пространстве ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от глагола раскидывать, от глагола кидать, далее от праслав. *kɨdātī,, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. искыдати «выбрасывать», съкыдати сѩ (др.-греч. ἐκκενοῦσθαι), русск. кинуть, кидать, укр. ки́нути, кида́ти, болг. ки́на «рву», сербохорв. ки̏дати, ки̏да̑м «рвать, прерывать; вычищать навоз», соверш. ки̏нути се «убраться прочь», словенск. kídati, kȋdam, чешск. kydat «чистить хлев», словацк. kуdаť, польск. kidać «выбрасывать», в.-луж. kidać, н.-луж. kidaś «лить»; восходит к праиндоевр. *(s)keud- «гнать, бросать». Родственно латышск. kûdinât, kûdît «подгонять, гнать», др.-инд. cṓdati, сōdáуаti «подгоняет, теснит», нов.-перс. čušt «бойкий, деятельный», нов.-в.-нем. hutzen «подгонять». Далее сравнивают с лит. skudrùs «проворный», др.-инд. skúndatē «спешит», др.-исл. skiótа «метать, стрелять», skiótask «бросаться на кого-либо», др.-в.-нем. sсiоzаn «броситься», др.-исл. skynda «торопиться». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
Список переводов | |
|
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|