раздуваться

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я раздува́юсь раздува́лся
раздува́лась
Ты раздува́ешься раздува́лся
раздува́лась
раздува́йся
Он
Она
Оно
раздува́ется раздува́лся
раздува́лась
раздува́лось
Мы раздува́емся раздува́лись
Вы раздува́етесь раздува́лись раздува́йтесь
Они раздува́ются раздува́лись
Пр. действ. наст. раздува́ющийся
Пр. действ. прош. раздува́вшийся
Деепр. наст. раздува́ясь
Деепр. прош. раздува́вшись
Будущее буду/будешь… раздува́ться

раздува́ться

Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — раздуться.

Приставка: раз-; корень: -ду-; суффикс: -ва; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: [rəzdʊˈvat͡sːə]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. страд. к раздувать (в значении «наполняться воздухом; надуваться) ◆ Мать смотрит на кухтыль, ноздри у нее начинают раздуваться и белеют. Н. Дубов, «Мальчик у моря», 1966 г. [НКРЯ] ◆ По мере того как шарик будет раздуваться, наблюдателю, находящемуся на одном из пятнышек, будет казаться, что все другие пятнышки удаляются от него. В. В. Горбачёв, «Концепции современного естествознания», 2003 г. [НКРЯ] ◆ Надьке ветром надуло, говорили, и живот её осенью стал раздуваться, как воздушный шар, если его надувать насосом от велосипеда. С. Василенко, «Дурочка», 1998 г. [НКРЯ]
  2. перен. страд. к раздувать (в значении «непомерно преувеличиваться») ◆ Толкуют нередко продналог и связанные с ним изменения в нашей политике в смысле коренного перелома в ней. Неудивительно, что такое толкование усиленно раздувается зарубежной белогвардейской, главным образом эсеровской и меньшевистской, печатью. В. И. Ленин, «Доклад о продовольственном налоге 26 мая» (1921) // «Полное собрание сочинений», Т. 43, 2013 г.
  3. увеличиваться в объёме, становиться толстым, пухлым, например от чего-либо положенного или проникшего внутрь ◆ Между тем братья стали раздуваться, расти, они заполнили всю комнату, весь дом, и затем выросли из него. В. В. Набоков, «Королёк», 1933 г. [НКРЯ] ◆ Позднее Надя рассказывала, что в Армении на глазах у всех у Осипа Эмильевича стала раздуваться на шее огромная опухоль, как зоб, а через несколько часов опала. Э. Герштейн, «Вблизи поэта», 1985–1999 гг. [НКРЯ]
  4. становиться полноводным, подниматься выше обычного уровня (о водоёме) ◆ Всю ночь лил дождь; речка Лесковица… раздулась и бурлила против своего обыкновения. В. А. Успенский, «День нужды и скуки», 1952 г. [источник — ССРЛЯ] ◆ Ручейки, ничтожные накануне, раздулись так, что лошади шли по брюхо в воде. И. А. Гончаров, «Фрегат „Паллада“», 1855–1858 гг. [источник — ССРЛЯ]
  5. перен., разг. принимать важный, надменный вид ◆ А самое главное ― он не стал «раздуваться» от собственной значимости. А. Куприянов, «Лариса Герштейн, вице-мэр Иерусалима: „Власть не должна завораживать“», 2002 г. [НКРЯ] ◆ Меняется вдруг самооценка, он на глазах начинает раздуваться, появляются капризы, завышение требований к жизни и условиям работы. К. Феоктистов, «Траектория жизни», 2000 г. [НКРЯ]

Синонимы[править]

  1. надуваться

Антонимы[править]

  1. сдуваться (конверсив)

Гиперонимы[править]

  1. наполняться

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Образовано добавлением -ся к раздувать, далее из раз- + -дувать / дуть, далее от праслав. *dǫti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. дъмѫ, русск. дуть, дунуть, укр. дму, ду́ти, белор. дму, дуць, сербохорв. стар. дме̑м, ду̏ти, на̏дме̑м, на̀дути се, словенск. nadmèm, nadóti se, чешск. dmu, douti, польск. dmę, dąć, полабск. dáme «дует»; восходит к праиндоевр. *dhū- «дуть». Семьи слов. dъmǫ, dǫti и dunǫ, dunǫti (см. ду́нуть) сблизились между собой. Ближе всего лит. dumiù, dùmti «дуть», dùmplės мн. «кузнечный мех», др.-прусск. dumsle «мочевой пузырь», др.-инд. dhámati «дует», прич. dhamitás, dhmātás, осет. dumun «дуть, курить». Инф. *dǫti представлен в польск. dąć, словенск. nadóti se. Но назализация могла сохраниться по аналогии dъmǫ в праслав. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

наполняться воздухом; надуваться
увеличиваться в объёме, становиться толстым, пухлым
становиться полноводным, подниматься выше обычного уровня
принимать важный, надменный вид

Библиография[править]