раздельно
Русский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]раз-де́ль-но
Наречие; неизменяемое.
Произношение
[править]- МФА: [rɐˈzʲdʲelʲnə]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- не совместно, не соприкасаясь друг с другом ◆ Они живут раздельно. ◆ Частица «не» с глаголами пишется раздельно.
Синонимы
[править]- порознь; частичн.: обособленно, отдельно
Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
|
Этимология
[править]Происходит от прил. раздельный и гл. разделить, далее из раз- и делить, далее от праслав. *děliti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. дѣлити (др.-греч. μερίζειν), русск. делить, укр. ділити, болг. деля́, сербохорв. диjѐлити, ди̏jели̑м, словенск. dėlíti, чешск. dělit, польск. dzielić, н.-луж. dźělić, н.-луж. źěliś. Сюда же укр. діл «горный хребет», ст.-слав. дѣлъ «часть», болг. дял «часть», сербохорв. ди̏о (ди̏jел) (род. п. ди̏jела) «часть», чак. dél (род. п. dēlȁ), словенск. dė́ł, чешск. díl, словацк. diel, польск. dział, в.-луж. dźěł, н.-луж. źěł. Восходит к праиндоевр. *dail-. Ср.: лит. dailaũ, dailýti «делить», англ. deal, готск. dailjan, др.-в.-нем., ср.-в.-нем. teilen.
Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Использованы данные историко-этимологического словаря П. Я. Черных. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]Список переводов | |
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|