разглагольствовать

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я разглаго́льствую разглаго́льствовал
разглаго́льствовала
 —
Ты разглаго́льствуешь разглаго́льствовал
разглаго́льствовала
разглаго́льствуй
Он
Она
Оно
разглаго́льствует разглаго́льствовал
разглаго́льствовала
разглаго́льствовало
 —
Мы разглаго́льствуем разглаго́льствовали  —
Вы разглаго́льствуете разглаго́льствовали разглаго́льствуйте
Они разглаго́льствуют разглаго́льствовали  —
Пр. действ. наст. разглаго́льствующий
Пр. действ. прош. разглаго́льствовавший
Деепр. наст. разглаго́льствуя
Деепр. прош. разглаго́льствовав, разглаго́льствовавши
Будущее буду/будешь… разглаго́льствовать

раз-гла-го́ль-ство-вать

Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 2a.

Приставка: раз-; корень: -глаголь-; суффиксы: -ств-ова; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: [rəzɡɫɐˈɡolʲstvəvətʲ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. многословно, бессодержательно говорить, рассуждать о чём-либо ◆ Впрочем, скоро стали замечать так называемые «русситы», что сидит их любимый богатырь в ресторане «не с теми», говорит «что-то такое не то», а главное, снимочки тискает в журнальчиках «не те», не дышит в них душа народная, а по нетрезвому делу даже еще и разглагольствует Охотников о Туринской плащанице как о матери всемирной космической фотографии, то есть в полном разрезе с корневым материализмом. В. П. Аксёнов, «Скажи изюм, 1983»

Синонимы[править]

  1. частич.: болтать

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. говорить

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Из глагол с добавлением раз-, -ств, далее от праслав. *golgolъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. глаголъ (греч. ῥῆμα), русск. глагол (заимств. из церк.-слав. вместо исконнорусск. *гологол), чешск. hlahol «звон, гомон», hlaholit «звучать». Вероятно, удвоенный корень, родственный сущ. голос и ср.-ирл. gall «слава; лебедь», кимрск. galw «звать», др.-исл. kalla «звать, петь», ср.-в.-нем. kalzen, kelzen «болтать, хвастать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]