проучивать

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я проу́чиваю проу́чивал
проу́чивала
Ты проу́чиваешь проу́чивал
проу́чивала
проу́чивай
Он
Она
Оно
проу́чивает проу́чивал
проу́чивала
проу́чивало
Мы проу́чиваем проу́чивали
Вы проу́чиваете проу́чивали проу́чивайте
Они проу́чивают проу́чивали
Пр. действ. наст. проу́чивающий
Пр. действ. прош. проу́чивавший
Деепр. наст. проу́чивая
Деепр. прош. проу́чивав, проу́чивавши
Пр. страд. наст. проу́чиваемый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… проу́чивать

проу́чивать

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — проучить.

Приставка: про-; корень: -уч-; суффикс: -ива; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: [prɐˈut͡ɕɪvətʲ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. проводить какое-либо время, уча ◆ Вот я проучиваю этот материал, а знаний больше не становится. ◆ сейчас я проучиваю им данный раздел грамматики.
  2. разг. наказывать кого-либо, заставляя быть осмотрительнее впредь, для острастки ◆ Мы проучивали этого бездельника много раз — не работает.

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от праслав. *učiti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. учити, др.-русск. укъ «учение», ст.-слав. ѹчити, ѹчѫ (др.-греч., греч. διδάσκειν), русск. учить, укр. учи́ти, белор. вучыць, наву́ка, болг. у́ча «учу», сербохорв. у̀чити, у̀чи̑м, словенск. učíti (-ím), чешск. učit, словацк. učiť, польск. uczyć, uczę, в.-луж. wučić, н.-луж. hucyś; связано чередованием гласных с *vyknǫti (см. вы́кнуть), родственно др.-прусск. iaukint «упражнять», лит. jaukìnti, jaukinù «приучать, укрощать», jaũkas «манок, приманка», jaukùs «смирный, ручной», др.-инд. úсуаti «находит удовольствие, имеет обыкновение», ṓkаs «удовольствие, удовлетворение», армянск. ուսանիմ (usanim) «учусь, приучаюсь», готск. 𐌱𐌹𐌿𐌷𐍄𐍃 (biūhts) «привычный». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Анаграммы[править]

Библиография[править]