просып

Материал из Викисловаря

Русский[править]

просып I[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. про́сы́п про́сы́пы
Р. про́сы́па про́сы́пов
Д. про́сы́пу про́сы́пам
В. про́сы́п про́сы́пы
Тв. про́сы́пом про́сы́пами
Пр. про́сы́пе про́сы́пах

про́сып и просы́п

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: --.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [ˈprosɨp], мн. ч. [ˈprosɨpɨ]
  • МФА: ед. ч. [prɐˈsɨp], мн. ч. [prɐˈsɨpɨ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. то же, что просыпание [I]; непреднамеренное действие, при котором мелкие предметы выпадают откуда-либо, рассыпаются ◆ Можно научить бариста работать аккуратно. Но для этого требуется время. Много времени. Научить с нуля за пол года профессии бариста так, чтобы человек работал быстро, с соблюдением всех стандартов заваривания и аккуратно (без лишнего просыпа и беспорядка) невозможно (исключения не в счёт). Эльдар Саидов, «CoffeeHouse. How It Works», 2022 г. [Google Книги]

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от гл. просы́пать / просыпа́ть, далеее от глагола сыпать, далее от праслав., от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. сыпати, русск. сыпать, сыплю, укр. си́пати, си́плю, болг. си́пвам «сыплю, лью», сербохорв. си̏пати, си̏па̑м «сыпать, лить», словенск. sípati, sȋpam, sȋpljem, чешск. sураt, словацк. sураť, польск., в.-луж. sypać, н.-луж. sураś

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]

просып II[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. про́сы́п про́сы́пы
Р. про́сы́па про́сы́пов
Д. про́сы́пу про́сы́пам
В. про́сы́п про́сы́пы
Тв. про́сы́пом про́сы́пами
Пр. про́сы́пе про́сы́пах

про́сып и просы́п

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: --.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [ˈprosɨp], мн. ч. [ˈprosɨpɨ]
  • МФА: ед. ч. [prɐˈsɨp], мн. ч. [prɐˈsɨpɨ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. то же, что просыпание [II]; пробуждение ото сна ◆ Сменял свои 250 гр. белого на 250 гр. черного плюс около 200 гр. гречневой каши, плюс сырок. С утра мощно сыт. Табачок помоечный кончается, сделал заем в 2 чайных ложки у спящего соседа. Спал очень плохо (перво просып в 5 ч.). Это все ожидание поездки. Александр Болдырев, «Осадная запись (блокадный дневник)», 1941—1948 гг. [НКРЯ] ◆ О, как воздух резок, // Резок, реже гребня // Песьего, для песьих // Курч. Счастливых засек // Редью. Как сквозь про́сып // Первый (нам-то ― засып!) // Бредопереездов // Редь, связать-неможность. М. И. Цветаева, «Поэма Воздуха : "Ну, вот и двустишье…"», 1927 г. [НКРЯ]

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от гл. просыпа́ть, далеее от глагола спать, далее от праслав. *sъpati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. съпати, ст.-слав. съпати, съплѭ (др.-греч. ὑπνοῦν, καθεύδειν), укр. спа́ти, белор. спаць, болг. спя «сплю», сербохорв. спа̏ти, спи̑м, спа́вати, словенск. spáti, spím, чешск. spáti, spím, словацк. sраt᾽, spím, польск. sраć, śpię, в.-луж. sраć, н.-луж. sраś; связано с *sъ(р)nъ (см. сон), восходит к праиндоевр. *swepǝ- «спать»

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]