промыть
Русский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]| Будущее время | |||
|---|---|---|---|
| ед. число | мн. число | ||
| 1-е лицо | промо́ю | промо́ем | |
| 2-е лицо | промо́ешь | промо́ете | |
| 3-е лицо | промо́ет | промо́ют | |
| Прошедшее время | |||
| м. р. | промы́л | промы́ли | |
| ж. р. | промы́ла | ||
| с. р. | промы́ло | ||
| Повелительное наклонение | |||
| 1-е лицо | — | промо́ем промо́емте |
|
| 2-е лицо | промо́й | промо́йте | |
| Причастия | |||
| действ. прош. | промы́вший | ||
| страд. прош. | промы́тый | ||
| Деепричастия | |||
| прош. вр. | промы́в, промы́вши | ||
промы́ть
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 12a. Соответствующий глагол несовершенного вида — промывать.
Приставка: про-; корень: -мы-; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- очистить, обмыв чем-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- мед. ввести (с помощью медицинских инструментов) в какой-либо полостной орган жидкость с последующим удалением её ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- с помощью жидкости, влаги очистить, освободить от чего-либо ненужного, постороннего или выделить из чего-либо что-либо в чистом виде◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- прорвать что-либо или просочиться через что-либо (о жидкости) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- образовать отверстие, углубление и т. п. течением, падением (о жидкости) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
[править]Из про- + мыть, далее от праслав. *myti, от которого в числе прочего произошли: ст.-слав. мыти, мыѭ (др.-греч. ἀπαντλεῖν), русск. мыть, укр. ми́ти, ми́ю, болг. ми́я, сербохорв. ми̏ти, ми̏jе̑м, словенск. míti, mȋjem, чешск. mýt, myji, словацк. mуť, польск. myć, myję, в.-луж. myć, н.-луж. myś. Праслав. *myti, *myjǫ родственно лит. máudyti, máudau «купать, мыть», латышск. maût, mauju «плавать, нырять», кауз. maudât «смывать, нести», др.-прусск. aumûsnan (вин. ед. «смывание»), ирл. mūn «моча», др.-инд. mū́tram — то же, авест. mūʮrǝm «нечистота, грязь», ср.-нж.-нем. mûten «умывать лицо», голл. mооi «красивый», кипр.-греч. μυλάσασθαι «мыться» (Гесихий). Далее, согласно Ван-Вейку, связано с лит. máuju «провожу полосу, натягиваю, смахиваю». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]| Список переводов | |
Библиография
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|