произнести

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  будущ. прош. повелит.
Я произнесу́ произнёс
произнесла́
 —
Ты произнесёшь произнёс
произнесла́
произнеси́
Он
Она
Оно
произнесёт произнёс
произнесла́
произнесло́
 —
Мы произнесём произнесли́  —
Вы произнесёте произнесли́ произнеси́те
Они произнесу́т произнесли́  —
Пр. действ. прош. произнёсший
Деепр. прош. произнеся́, произнёсши
Пр. страд. прош. произнесённый

про-из-нес-ти́

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 7b/b⑨. Вариант прош. деепр. произнёсши является устаревшим. Соответствующий глагол несовершенного вида — произносить.

Корень: -произнес-; глагольное окончание: -ти [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. сказать, выговорить вслух ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. выговорить отдельный звук или сочетание звуков ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. сказать, выговорить, проговорить, молвить, вымолвить, промолвить, изречь
  2. выговорить

Антонимы[править]

  1. промолчать

Гиперонимы[править]

  1. сказать
  2. сказать

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Образовано из про- + из- + нести, далее от праслав. *nesti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. нєсти, несѫ (греч. φέρειν, ἐκκομίζειν), русск., укр. нести, болг. неса́, сербохорв. нѐсти, нѐсе̑м, словенск. nesti, nésem, чешск. nést, nesu, словацк. niesť, nesiem, польск. nieść, niosę, в.-луж. ńesć, н.-луж. ńasć. Родственно лит. nèšti, nešù «нести», латышск. nest, nęsu, nesu — то же, nę̃sa^t «носить», др.-инд. nác̨ati «получает, достигает», авест. nasaiti — то же, греч. аор. ἤνεγκον, ἐνεγκεῖν «нести», пф. ἐνήνοχα, аор. страд. ἠνέχθην и ποδηνεκής «до самых ног», лат. nаnсīsсоr «достигаю», nactus, готск. gаnаh «достаточно», binah «можно, должно», др.-инд. ac̨nṓti, ac̨nutḗ «достигает», авест. аšnаоiti — то же, арм. hаsаnеm «прибываю», тохар. В eṅk- «нести», хетт. ninikzi «поднимает». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]