продирать
Русский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]| Настоящее время | |||
|---|---|---|---|
| ед. число | мн. число | ||
| 1-е лицо | продира́ю | продира́ем | |
| 2-е лицо | продира́ешь | продира́ете | |
| 3-е лицо | продира́ет | продира́ют | |
| Прошедшее время | |||
| м. р. | продира́л | продира́ли | |
| ж. р. | продира́ла | ||
| с. р. | продира́ло | ||
| Повелительное наклонение | |||
| 2-е лицо | продира́й | продира́йте | |
| Причастия | |||
| действ. наст. | продира́ющий | ||
| действ. прош. | продира́вший | ||
| страд. наст. | продира́емый | ||
| страд. прош. | — | ||
| Деепричастия | |||
| наст. вр. | продира́я | ||
| прош. вр. | продира́в, продира́вши | ||
| Будущее время | |||
| буду/будешь… продира́ть | |||
про-ди-ра́ть
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — продрать.
Приставка: про-; корень: -дир-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
[править]- МФА: [prədʲɪˈratʲ]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- разг. прорывать, разрывать насквозь ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- разг. делать дырявым, рваным ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- разг. делать, причинять глубокую рваную рану; раздирать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- разг. вырывать, выдирать, обрабатывая ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- разг. подвергать резкой критике ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- разг. протаскивать, просовывать сквозь что-либо с трудом ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен., разг. вызывать сильную дрожь, боль ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
[править]Из про- + драть, далее от праслав. *dьrati (sę), от которого в числе прочего произошли: ст.-слав. дьрати дерѫ, укр. деру́, де́рти, болг. дера́ «сдираю (шкуру)», сербохорв. де̏рем, дриjѐти, словенск. dérem, drė́ti, чешск. dru, dříti «сдирать, облупливать», deru, dráti «драть, грабить», польск. drę, drzeć, в.-луж. dru, drjeć, н.-луж. dreju, dreś. Роств. дёрн, дор, дёргать. Родственно также лит. dìrti «сдирать», латышск. dìrât, dîrât «сдирать, обдирать», nuõdaras мн. «отходы лыка», др.-инд. dr̥ṇā́ti «лопается, трескается, раскалывается», авест. dar- «колоть», греч. δέρω, аор. ἐδάρην «сдирать», кимр. darn «кусок, часть», готск. distairan «разрывать», др.-в.-нем. zëran «разрушать», алб. djerr «уничтожаю, теряю». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]| Список переводов | |
Анаграммы
[править]Библиография
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|