проболтаться

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

проболтаться I[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  будущ. прош. повелит.
Я проболта́юсь проболта́лся
проболта́лась
 —
Ты проболта́ешься проболта́лся
проболта́лась
проболта́йся
Он
Она
Оно
проболта́ется проболта́лся
проболта́лась
проболта́лось
 —
Мы проболта́емся проболта́лись  —
Вы проболта́етесь проболта́лись проболта́йтесь
Они проболта́ются проболта́лись  —
Пр. действ. прош. проболта́вшийся
Деепр. прош. проболта́вшись

про-бол-та́-ться

Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол несовершенного вида — пробалтываться.

Приставка: про-; корень: -болт-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: [prəbɐɫˈtat͡sːə]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. разг. выдать, выболтать тайну из-за своей болтливости, по неосторожности; проговориться ◆ Наверное, Лидка ему всё-таки проболталась ― скрывала, скрывала несколько месяцев, а потом проболталась. Татьяна Тронина, «Русалка для интимных встреч», 2004 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

  1. проговориться, проболтнуться

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. выдать

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Из болтать с добавлением про-, -ся, далее от звукоподражательн. праслав. основы *bьlt-. Ср.: укр. бовта́ти «болтать», польск. beɫtać «мутить воду, болтать»; нов.-в.-нем. poltern «стучать», поздне-ср.-в.-нем. buldern, ср.-нж.-нем. bulderen, норв., датск. buldre, лит. bìldu, bildė́ti «издавать гулкий звук, стучать», bildinu, bildinti «стучать, греметь». Однако возможно, здесь представлены два различных корня: болта́ть «говорить» может быть родственно балабо́лить, чешск. blb, blblati, которые вместе с лит. balbatúoti «болтать, лепетать, бормотать», balbatà «болтун», balbė́ti «болтать», лат. balbus и т. д. восходят к индоевр. b-; тогда как болта́ть «сотрясать» вместе с др.-исл. bella, ball «толкать, попадать», шв. bulta «бить, стучать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]

проболтаться II[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  будущ. прош. повелит.
Я проболта́юсь проболта́лся
проболта́лась
 —
Ты проболта́ешься проболта́лся
проболта́лась
проболта́йся
Он
Она
Оно
проболта́ется проболта́лся
проболта́лась
проболта́лось
 —
Мы проболта́емся проболта́лись  —
Вы проболта́етесь проболта́лись проболта́йтесь
Они проболта́ются проболта́лись  —
Пр. действ. прош. проболта́вшийся
Деепр. прош. проболта́вшись

про-бол-та́-ться

Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол несовершенного вида — болтаться.

Приставка: про-; корень: -болт-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: [prəbɐɫˈtat͡sːə]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. разг. совершить действие, выраженное гл. болтаться; провести некоторое время, совершая такое действие; прослоняться без дела в течение какого-либо времени ◆ Проболтался ночь на вокзале, сел в поезд и приехал домой. А. Н. Рыбаков, «Тяжёлый песок», 1975–1977 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. разг. провести время, занимаясь чем-либо необязательным, неважным ◆ Я окончил юридический факультет и год проболтался без дела, ибо и не такие, как я, юристы в то время занимались вычиткой корректур. Ю. О. Домбровский, «Обезьяна приходит за своим черепом», 1943–1958 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

  1. прошляться, прослоняться
  2. проваландаться

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. пробыть

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Из про- + болтаться, далее от болтать, далее из звукоподражательн. праслав. основы *bьlt-. Ср.: укр. бовта́ти «болтать», польск. beɫtać «мутить воду, болтать»; нов.-в.-нем. poltern «стучать», поздне-ср.-в.-нем. buldern, ср.-нж.-нем. bulderen, норв., датск. buldre, лит. bìldu, bildė́ti «издавать гулкий звук, стучать», bildinu, bildinti «стучать, греметь». Однако возможно, здесь представлены два различных корня: болта́ть «говорить» может быть родственно балабо́лить, чешск. blb, blblati, которые вместе с лит. balbatúoti «болтать, лепетать, бормотать», balbatà «болтун», balbė́ti «болтать», лат. balbus и т. д. восходят к индоевр. b-; тогда как болта́ть «сотрясать» вместе с др.-исл. bella, ball «толкать, попадать», шв. bulta «бить, стучать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]