пришла беда — отворяй ворота
Русский[править]
Тип и синтаксические свойства сочетания[править]
при-шла́ бе-да́ — от-во-ря́й во-ро-та́ отворяй ворота
Устойчивое сочетание (фразеологизм). Используется в качестве самостоятельной фразы.
Произношение[править]
- МФА: [prʲɪˈʂɫa bʲɪˈda | ɐtvɐˈrʲæɪ̯ vərɐˈta]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- разг. о крупной неприятности ◆ Варвара присела на скамейку и зарыдала на всю избу. У Антона захолонуло в сердце. // — Ну! — вскричал он, отчаянно ударяя себя кулаками об полы, — пришла беда, отворяй ворота́! Д. В. Григорович, «Антон-горемыка», 1847 г. [НКРЯ] ◆ Прожили они с полгодика великолепным образом, и вдруг новое горе. Пришла беда, отворяй ворота: потребовали Васю в присутствие жребий вынимать. Взяли его, сердягу, в солдаты и даже льготы не дали. А. П. Чехов, «Бабы», 1891 г. [НКРЯ]
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Этимология[править]
Перевод[править]
Список переводов | |
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|