пришибить

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  будущ. прош. повелит.
Я пришибу́ приши́б
приши́бла
Ты пришибёшь приши́б
приши́бла
пришиби́
Он
Она
Оно
пришибёт приши́б
приши́бла
приши́бло
Мы пришибём приши́бли пришибём
пришибёмте
Вы пришибёте приши́бли пришиби́те
Они пришибу́т приши́бли
Пр. действ. прош. пришиби́вший
Деепр. прош. пришиби́в, пришиби́вши
Пр. страд. прош. приши́бленный

при-ши-би́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — Δb.

Приставка: при-; корень: -шиб-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: [prʲɪʂɨˈbʲitʲ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. ушибить, повредить ударом ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. разг. убить, довести до смерти ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. перен., разг. вести в угнетённое состояние ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем -шиб- [править]

Этимология[править]

Из при- + -шибить, далее от праслав. šibati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. шибати «бить, греметь, поражать» (отсюда русск. шибать, ушибить, шибкий, ошибаться, ошибка), ст.-слав. шибати (др.-греч. μαστίζειν), укр. шиба́ти «метать», белор. шыба́ць, болг. ши́бам «бью, хлещу», сербохорв. ши̏бати, ши̏ба̑м «пороть», словенск. šíbati, šȋbam — то же, чешск. šibal «плут, озорник», словацк. šibať, польск. szyb «предмет, со свистом летящий по воздуху», szybem «стрелой», в.-луж. šibały «резвый, плутоватый», н.-луж. šyba «помело, розга». Едва ли можно отделять друг от друга значения «бросать» и «бить», вопреки Миклошичу. Считают родственными др.-инд. kṣipáti «бросает, метает», kṣiprás «скорый», kṣēpas «бросок», kṣēpáyati «заставляет бросить», авест. xšviwra-, xšōiwra- «быстрый». Далее сближали с др.-в.-нем. sweifan «блуждать, махать», др.-исл. sveipa «бросать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]