прицеп

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. прице́п прице́пы
Р. прице́па прице́пов
Д. прице́пу прице́пам
В. прице́п прице́пы
Тв. прице́пом прице́пами
Пр. прице́пе прице́пах

при-це́п

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Приставка: при-; корень: -цеп- [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Прицеп [1]
Прицеп [2] леса
Прицепы [3]

Значение[править]

  1. несамоходное транспортное средство, прицепляемое сзади к автомобилю, трактору или мотоциклу ◆ Машина неслась легко, почти не ощущался погромыхивающий сзади прицеп. Чингиз Айтматов, «Тополёк мой в красной косынке»
  2. количество чего-нибудь, равное вместимости прицепа [1] ◆ В последнее время изучает Хайдеггера и Кьеркегора. В конце концов его жена разрубила доски, из которых он собирался сделать книжные полки, так что ему всё же пришлось привезти прицеп дров. Мокрых, наполовину сгнивших ... Збигнев Ненацкий, «Соблазнитель», 2013 г.
  3. разг. прицепной безмоторный трамвайный вагон ◆ Потому что до Зацепы // водит мама два прицепа. Сергей Михалков, «А что у вас?»
  4. прицепное приспособление ◆ Выпускаемый в СССР тракторный дорожный каток (Д-126) представляет собой пустотелый сварной железный цилиндр, снабжённый прямоугольной рамой, опирающейся на ось катка, и прицепом на скобу трактора. К. А. Полевицкий, «Сельскохозяйственные машины и орудия», 1946 г.
  5. то же, что прицепление, прицепливание ◆ При переводе хедера в транспортное положение открепляется тяга подъёмного механизма, с помощью распорной трубы крюк балки хедера освобождается из ушка лафета и под средину балки хедера ставятся козлы; хедер вывешивается балансирными брусьями до касания их с землёй, а лафет, по снятии с него скобы ползунка и накладной рамы, обычным приёмом подводится под хедер (с заменой ходовых колёс на транспортные и прицепом на передок; ушки, раскосы и накладки остаются на брусьях). , 1945 г. // «Доклады сельскохозяйственной академии им. К. А. Тимирязева»
  6. перен. разг. (часто в сочетании «с прицепом»): добавка, довесок к чему-либо ◆ А также вспомнил наши решительные прогулки в толпе курортников по вечерам, сто грамм с прицепом; хватит или добавим, давай добавим, давай куда-нибудь поедем, у меня специальность хорошая, флоту спасибо, жена твоя будет грустить, ну, погрустит и перестанет, я тебя что-то не пойму, тогда давай ещё; а уже было закрыто, и не пускали никуда. В. Аксёнов, «Пора, мой друг, пора», 1964 г. // «Молодая гвардия» ◆ Отстрадавший шесть лет с прицепом за политику, я, если честно, не имел и не имею никакой политической привязки. М. И. Танич, «Играла музыка в саду», 2000 г. ◆ Хоть вы-то понимаете, чего ради вас засунули в такую дичь, да ещё и прицепом к особому легиону? Алексей Бессонов, «Стратегическая необходимость», 2004 г. ◆ И разница между молодым человеком и девушкой в том, что у девушки после развода как правило на руках ребёнок. Она возвращается к маме с прицепом. Сергей Жарков, «Как понравиться сотне девушек», 2011 г.

Синонимы[править]

Антонимы[править]

  1. тягач

Гиперонимы[править]

  1. транспортное средство

Гипонимы[править]

  1. трейлер, полуприцеп, бортовой прицеп, грузовой прицеп, туристический прицеп, торговый прицеп

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от глагола прицепить, от при- + цепить, далее от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: ср.-болг. прицѣпити (Слепч. Апост., ХII в.), русск. це́пкий, прице́п, -цепить (цепля́ться), цепь ж., цепо́чка, укр. цiпля́тися. Считается родственным латышск. kaipt, -stu «процветать, выдерживать», àiz-cipt, -сīрu «застрять». Наряду с этим ср. др.-русск. чепь «цепь» (Аввакум 122 и сл., грам., начиная с ХIV в., часто в моск. текстах XVI—XVII вв.), укр. чíпати «цеплять», чiпíти «сидеть у к.-л. на шее», чíпкий «цепкий», белор. заче́па «навязчивый человек», заче́пка «крюк на стене, на который подвешивают люльку», польск. сzерiас́, сzерić się «цепляться, приставать», сzерić «хватать». В русск. трудно провести грань между этими двумя группами ввиду цоканья. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Метаграммы[править]

Перевод[править]

Библиография[править]