приравнивать

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

приравнивать I[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я прира́вниваю прира́внивал
прира́внивала
Ты прира́вниваешь прира́внивал
прира́внивала
прира́внивай
Он
она
Оно
прира́внивает прира́внивал
прира́внивала
прира́внивало
Мы прира́вниваем прира́внивали
Вы прира́вниваете прира́внивали прира́внивайте
Они прира́внивают прира́внивали
Пр. действ. наст. прира́внивающий
Пр. действ. прош. прира́внивавший
Деепр. наст. прира́внивая
Деепр. прош. прира́внивав, прира́внивавши
Пр. страд. наст. прира́вниваемый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… прира́внивать

при-ра́в-ни-вать

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — приравнять.

Приставка: при-; корень: -равн-; суффикс: -ива; глагольное окончание: -ть.

Произношение[править]

  • МФА: [prʲɪˈravnʲɪvətʲ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. ставить в один ряд с кем-либо, чем-либо, уподоблять, делать равным кому-либо, чему-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. частичн.: равнять, уравнивать

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. сопоставлять

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Образовано из при- + -равнивать (равнять), далее от праслав. *orvьnъ(jь), от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. равьнъ, равьныи «ровный, гладкий, сходный, равный»; производн. с суфф. -ьnъ от *orvo-, *orves-; восходит к праиндоевр. *ereu-: *reue-: *rū-: *rewes- «открывать, раскрывать, делать пространным». Соответствия: др.-прус. arwis «настоящий, определенный», авест: ravah- «свободное пространство, простор», ravasčarāt «то, что движется на свободе», лат. rus, ruris земля, поле, сельское поместье, деревня», др.-в.-нем. rūm «пространство, помещение». См. ровный. Использованы данные этимологического словаря А. К. Шапошникова; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]

приравнивать II[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я прира́вниваю прира́внивал
прира́внивала
Ты прира́вниваешь прира́внивал
прира́внивала
прира́внивай
Он
она
Оно
прира́внивает прира́внивал
прира́внивала
прира́внивало
Мы прира́вниваем прира́внивали
Вы прира́вниваете прира́внивали прира́внивайте
Они прира́внивают прира́внивали
Пр. действ. наст. прира́внивающий
Пр. действ. прош. прира́внивавший
Деепр. наст. прира́внивая
Деепр. прош. прира́внивав, прира́внивавши
Пр. страд. наст. прира́вниваемый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… прира́внивать

при-ра́в-ни-вать

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — прировнять.

Приставка: при-; корень: -равн-; суффикс: -ива; глагольное окончание: -ть.

Произношение[править]

  • МФА: [prʲɪˈravnʲɪvətʲ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. делать одинаково ровным ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Образовано при- + -равнивать (ровнять), далее от праслав. *оrvьnъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск ровьнъ, ст.-слав. равьнъ, русск. ровный, укр. рíвний, рівно, белор. ро́ўны, болг. ра́вен, ра́вна, сербохорв. ра́ван, ра́вна, ра́вно; ра̑внӣ, ра̑внā, ра̑внō, словенск. rávǝn, rávna, чешск., словацк. rovný, польск. równy, в.-луж. runy, диал. równy, н.-луж. rowny, полабск. ruovnė. Форма ра́вный заимств. из церк.-слав. Праслав. *оrvьnъ — производное от *оrvо- (основа на -еs-, судя по рове́сник). Ср. др.-прусск. arwis «настоящий, определённый», авест. ravah- ср. р. «свободное пространство, простор», ravasčarāt- «то, что движется на свободе», ирл. róe, rói «ровное поле» (*rovesi̯ā), лат. rūs, rūris «земля, поле, сельское поместье, деревня», англос., др.-в.-нем. rûm «помещение». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]