признаться

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  будущ. прош. повелит.
Я призна́юсь призна́лся
призна́лась
 —
Ты призна́ешься призна́лся
призна́лась
призна́йся
Он
Она
Оно
призна́ется призна́лся
призна́лась
призна́лось
 —
Мы призна́емся призна́лись  —
Вы призна́етесь призна́лись призна́йтесь
Они призна́ются призна́лись  —
Пр. действ. прош. призна́вшийся
Деепр. прош. призна́вшись

при-зна́ть-ся

Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол несовершенного вида — признаваться. Признаться кому-либо в чём-либо.

Приставка: при-; корень: -зна-; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся.

Произношение[править]

Crystal Clear app xmms.png Пример произношения

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. открыто заявить о чём-либо, связанном с собственной тайной ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  2. в качестве вводн. слова то же, что честно говоря ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. заявить, высказаться

Гипонимы[править]

  1. исповедаться, сознаться

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Образовано из при- + знать, далее от праслав. *znati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. и ст.-слав. знати, знаѭ, русск. знать, укр. знати, белор. знаць, болг. зная, сербохорв. зна̏ти, зна̑м, словенск. znati, znȃm, др.-чешск. znáti, znaju, чешск. znát, словацк. znаť, польск. znać, в.-луж. znać, н.-луж. znaś. Родственно лит. žinóti, žinaũ «знать», латышск. zināt zinu, др.-прусск. ersinnat «узнать», др.-инд. jānā́ti «знает», страд. jñāyátē, др.-перс. adānā «он узнал», д.-в.-н. irknâan «узнавать» (из *knējan), греч. γιγνώσκω «узнаю» (аор. ἔγνω: ст.-слав. аор. позна), лат. nōscō, алб. njoh «знаю, узнаю», готск. kann «знаю», тохарск. knan «знать». Вероятно, восходит к индоевроп. *ǵen- «знать», тождественно *ǵen- «рождать(ся)» и происходит из этого последнего. Использованы данные словаря М. Фасмера  с комментариями О. Н. Трубачёва; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]