призванный

Материал из Викисловаря

Русский[править]

призванный (причастие)[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.при́званныйпри́званноепри́званнаяпри́званные
Р.при́званногопри́званногопри́званнойпри́званных
Д.при́званномупри́званномупри́званнойпри́званным
В.    одуш.при́званногопри́званноепри́званнуюпри́званных
неод. при́званный при́званные
Т.при́званнымпри́званнымпри́званной при́званноюпри́званными
П.при́званномпри́званномпри́званнойпри́званных
Кратк. формапри́званпри́званопри́званапри́званы

при́-зван-ный

Страдательное причастие, совершенного вида, прошедшего времени, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a(2). Соответствующее причастие несовершенного вида — призываемый. Встречается также дополнительный устаревший вариант ударения: призвана́.

Приставка: при-; корень: -зв-; суффиксы: -нн; окончание: -ый [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. прич. от призвать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]

призванный (прилагательное)[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.при́званныйпри́званноепри́званнаяпри́званные
Р.при́званногопри́званногопри́званнойпри́званных
Д.при́званномупри́званномупри́званнойпри́званным
В.    одуш.при́званногопри́званноепри́званнуюпри́званных
неод. при́званный при́званные
Т.при́званнымпри́званнымпри́званной при́званноюпри́званными
П.при́званномпри́званномпри́званнойпри́званных
Кратк. формапри́званпри́званопри́званапри́званы

при́-зван-ный

Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a(2). Сравнительная степень — при́званнее, при́званней.

Приставка: при-; корень: -зв-; суффиксы: -нн; окончание: -ый [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. субстантивир. то же, что призывник; тот, кто привлечён отбыть воинскую повинность ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. устар. тот, кто имеет, чувствует призвание к чему-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. с неопределённой формой глагола тот, кто должен, обязан что-либо сделать, выполнить какую-либо функцию ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Образовано от гл. призвать, кот. образован соединением при- + звать, кот. происходит от праслав. *zъvati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. зъвати, зовѫ (др.-греч. καλεῖν, κράζειν), русск. звать, зову, укр. зва́ти, зову́, белор. зваць, болг. зова́ «зову, называю», сербохорв. зва̏ти, зо̀ве̑м, словенск. zváti, zóvem, др.-чешск. zváti, zovu, чешск. zvát, zvu, словацк. zvаť, zvem, польск. zwać, zowę. Родственно лит. žavė́ti «околдовать, зачаровать», латышск. zave^t «заговаривать, чаровать», др.-инд. hávatē «зовёт», авест. zavaiti «зовёт, кличет», арм. jaunem «посвящаю», возм., греч. καυχᾶσθαι «хвастать», ирл. guth «голос»; ср. особенно ст.-слав. зъватъ, супин: др.-инд. hvā́tum, ст.-слав. зъватель «тот, кто зовёт»; др.-инд. hvātar-, авест. zbātar-, ст.-слав. зъванъ: др.-инд. huvānas; с др. ступенью чередования: др.-инд. hūtás «приглашённый». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

призывник; тот, кто привлечён отбыть воинскую повинность
тот, кто имеет, чувствует призвание к чему-либо
тот, кто должен, обязан что-либо сделать, выполнить какую-либо функцию

Библиография[править]