пригнуть
Русский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]| Будущее время | ||
|---|---|---|
| ед. число | мн. число | |
| 1-е лицо | пригну́ | пригнём |
| 2-е лицо | пригнёшь | пригнёте |
| 3-е лицо | пригнёт | пригну́т |
| Прошедшее время | ||
| м. р. | пригну́л | пригну́ли |
| ж. р. | пригну́ла | |
| с. р. | пригну́ло | |
| Повелительное наклонение | ||
| 1-е лицо | — | пригнём пригнёмте |
| 2-е лицо | пригни́ | пригни́те |
| Причастия | ||
| действ. прош. | пригну́вший | |
| страд. прош. | пригнутый | |
| Деепричастия | ||
| прош. вр. | пригну́в, пригну́вши | |
пригну́ть
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 3b. Соответствующий глагол несовершенного вида — пригибать.
Приставка: при-; корень: -г-; суффикс: -ну; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
[править]- МФА: [prʲɪˈɡnutʲ]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
[править]Из при- + гнуть, далее от праслав. *gъnǫti, от которого в числе прочего произошли: ст.-слав. гънѫти, др.-русск. гъноути, гъбноути, русск. гнуть, укр. гну́ти, белор. гнуць, болг. гъ́на «складываю, свертываю», сербохорв. на̀гнути, на̏гне̑м «наклонить», словенск. gániti, gánem «двигаю, шевелю», чешск. hnout, hnu, польск. gnę «гну», в.-луж. hnuć, н.-луж. gnuś. Сюда же др.-русск., ст.-слав. гъбежь «изгиб», гыбати, итер. «гнуть»; восходит к праиндоевр. *ghūbh-. Родственно лит. dvìgubas, trìgubas «двойной, тройной», gubá «копна хлеба», sugaubti «собрать хлеб», латышск. gubstu, gubt «кривиться, гнуться», англос. géap «кривой», др.-в.-нем. goufana «пригоршня». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]| Список переводов | |
Библиография
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|