превеликий

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.превели́кийпревели́коепревели́каяпревели́кие
Р.превели́когопревели́когопревели́койпревели́ких
Д.превели́комупревели́комупревели́койпревели́ким
В.    одуш.превели́когопревели́коепревели́куюпревели́ких
неод. превели́кий превели́кие
Т.превели́кимпревели́кимпревели́кой превели́коюпревели́кими
П.превели́компревели́компревели́койпревели́ких
Кратк. формапревели́кпревели́копревели́ка
превелика́
превели́ки

пре-ве-ли́-кий (дореформ. превеликій)

Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 3a'~. Превосходная степень — превеличайший.

Приставка: пре-; корень: -велик-; окончание: -ий [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: [prʲɪvʲɪˈlʲikʲɪɪ̯]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. устар., нар.-поэт. очень большой, значительный (по размерам, количеству, силе проявления) ◆ Весь день пробыли мы у них в превеликой скуке. Д. И. Фонвизин, «Отрывки из дневника четвертого заграничного путешествия», 1787 г. [НКРЯ] ◆ Народу в квартире Ильясова набилось превеликое множество. Д. М. Липскеров, «Последний сон разума», 1999 г. [НКРЯ]
  2. перен. выделяющийся каким-либо качеством; выдающийся ◆ Журналист, поэт-шестидесятник. И превеликий грешник! Вот я его грехи, наверно, и замаливаю. Ю. О. Домбровский, «Факультет ненужных вещей», 1978 г. [НКРЯ]

Синонимы[править]

  1. великий, громадный, огромный
  2. великий, выдающийся

Антонимы[править]

  1. малый, малюсенький

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем -велик-/-велич- [Тихонов, 2003] [править]

Этимология[править]

Из пре- + великий, далее от праслав. *velьjь, *velīkъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. великъ, русск. великий, укр. вели́кий, болг. вели́к, сербохорв. ве̏ликӣ, словенск. vélik, чешск. veliký, velký, словацк. veliký, veľký, польск. wielki, в.-луж. wulki. Восходит к праиндоевр. wel-. Родственно тох. А. wäl «князь, государь», В. walo — то же, walke «продолжительный», далее — греч. ἄλις «достаточно», εἴλω, εἰλέω «тесню, жму».Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]