праславянский

Материал из Викисловаря
(перенаправлено с «праславянская»)

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.праславя́нскийпраславя́нскоепраславя́нскаяпраславя́нские
Р.праславя́нскогопраславя́нскогопраславя́нскойпраславя́нских
Д.праславя́нскомупраславя́нскомупраславя́нскойпраславя́нским
В.    одуш.праславя́нскогопраславя́нскоепраславя́нскуюпраславя́нских
неод. праславя́нский праславя́нские
Т.праславя́нскимпраславя́нскимпраславя́нской праславя́нскоюпраславя́нскими
П.праславя́нскомпраславя́нскомпраславя́нскойпраславя́нских

пра-сла-вя́н-ский

Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 3a✕~.

Приставка: пра-; корень: -славян-; суффикс: -ск; окончание: -ий.

Произношение[править]

  • МФА: [prəsɫɐˈvʲanskʲɪɪ̯]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. относящийся к древнейшему, общему для всех славян периоду их истории, языку ◆ V-VII веками завершается последний период праславянской истории. В. В. Седов, «Этногенез ранних славян», 2003 г. // «Вестник РАН» [НКРЯ] ◆ Мы говорили о южной половине восточнославянских земель — исконных праславянских областях. С. А. Еремеева, «Лекции по русскому искусству», 2000 г. [НКРЯ] ◆ Слышались в нём отзвуки южной малороссийской речи и ещё дальше, ещё глубже какие-то уже совсем забытые, праславянские слова и звучания. Николай Пеньков, «Была пора», 2002 г. // «Наш современник» [НКРЯ]
  2. субстантивир. то же, что праславянский язык ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. общеславянский

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от пра- + славянский, далее сущ. славянин, далее от праслав. *slověninъ, мн. *slověne, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. словѣне (название вост.-слав. племени близ Новгорода в Пов. врем. лет и нек. соц. группы в Русск. Правде), словяне (c XVII в.), как и совр. славяне; дальнейшая этимология неясна. По гипотезе Томсона, поддержанной Фасмером, русск. -янин в результате аттракции с этнонимами типа «римлянин»), ст.-слав. словѣньскъ, словѣне — в отношении к слав. племени близ Салоник (Жит. Конст.), укр. слов'яни́н, болг. слове́нин, словенск. slovẹ̑nski «словенский», чешск. slovanský «славянский», slované «славяне», словацк. slovák «словак», slovenka «словачка», Slovensko «Словакия», польск. sɫowianie мн. «славяне», кашубск. słoviński «прибалтийско-словинский» (в Поморье), полабск. slüövenskë — о полабск. славянах. Праслав. *slověninъ, мн. *slověne, ср.-лат. Sclaveni «славяне», ср.-греч. Σθλαβηνοί (мн.) — то же — не имеет ничего общего со *slava «слава», которое повлияло в плане народн. этимологии лишь позднее. *slověne не может быть образовано от сло́во (несмотря на аналогию алб. shkipetár «албанцы»: shkipónj «понимаю»), так как -ěninъ, -aninъ встречаются только в производных от названий мест, однако местн. н. *Slovy не засвидетельствовано. По мнению Фасмера, скорее всего производное от гидронима. Ср. др.-русск. Словутичь — эпитет Днепра, Слуя — приток Вазузы, сюда же польск. названия рек Słаwа, Słаwiса, сербохорв. Славница и др., которые сближают с греч. κλύζω «омываю», κλύζει ̇ πλημμυρεῖ, ῥέει, βρύει, κλύδων «прибой», лат. cluō «очищаю», сlоāса «канализационный сток». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]