по-домашнему
Содержание
Русский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
по-до-ма́ш-не-му
Наречие, определительное, сравнения и уподобления; неизменяемое.
Приставка: по-; корень: -дом-; суффиксы: -а-шн-ему [Тихонов, 1996].
Произношение[править]
- МФА: [pə‿dɐˈmaʂnʲɪmʊ]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- разг. так, как принято до́ма, как бывает, как делают до́ма ◆ Дети размещаются в уютных помещениях, имеют все необходимые удобства, обеспечены калорийным и по-домашнему вкусным питанием. З. Б. Минина, «Творческие мастерские», 2003 г. // «Первое сентября» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
- перен., разг. просто, непринуждённо ◆ Борис Леонидович был по-домашнему заботлив и приветлив, разговорчив, говорил всякие приятные вещи, следил, чтобы я ела. З. А. Масленникова, «Разговоры с Пастернаком», 2001 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ У меня всё по-домашнему, — нежно сказала она, подняв на меня глаза (то ли агатовые, то ли фиалковые, уже не помню, но точно прекрасные) — я сделаю ужин, как мама нас с братом кормила, когда мы были маленькие… Д. В. Драгунский (цитата из библиотеки Google Книги)
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от прил. домашний, далее от существительного дом, далее от праслав. *domъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. домъ (греч. οἴκος, οἰκία), русск. дом, укр. дім, дом (род. п. до́му), болг. домъ́т, сербохорв. до̑м (род. п. до̏ма), словенск. dôm, чешск. dům (род. п. domu), словацк. dom, польск., в-луж., н-луж. dom. Стар. основа на -u, родственная др.-инд. dámas «дом», dámūnas «домашний, связанный с домом», авест. dam- м. «дом, жилье», греч. δόμος, δομή «строение», лат. domus; другая ступень чередования: греч. δῶμα (род. п. δώματος) ср. р. «дом», δάμαρ (род. п. δάμαρτος) «хозяйка, супруга», др.-исл. timbr «строительный лес», греч. δάπεδον «почва», др.-исл. topt, шв. tomt, прагерм. *tumfetìz «место строительства», лит. dimstis ж. «поместье, имение», а также греч. δέμω «строю», готск. timrjan «строить, воздвигать».Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
так, как принято до́ма, как как делают до́ма | |
просто, непринуждённо | |
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские наречия сравнения и уподобления
- Русские наречия
- Русские слова с приставкой по-
- Русские слова с суффиксом -а
- Русские слова с суффиксом -шн
- Русские слова с суффиксом -ему
- Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-s-s
- Разговорные выражения/ru
- Выражения с переносным значением/ru
- Цитаты/Масленникова З. А.
- Цитаты/Драгунский Д. В.
- Нужно указать гиперонимы/ru
- Простота/ru
- Дом/ru
- Слова из 12 букв/ru