пошептом
Русский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
по́-шеп-том
Наречие, определительное, образа или способа действия; неизменяемое.
Приставка: по-; корень: -шепт-; суффикс: -ом.
Произношение[править]
- МФА: [ˈpoʂɨptəm]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- устар. то же, что шёпотом ◆ Старик притворился, будто бы не слыхал моего вопроса, и продолжал пошептом читать мою подорожную. А. С. Пушкин, «Повести покойного Ивана Петровича Белкина», («Станционный смотритель»), 1830 г. [Викитека]
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Список всех слов с корнем шёпот-/шепот-/шопот-/шепт- | [править] | |
---|---|---|
|
Этимология[править]
Происходит от существительного шёпот, далее от праслав. *šьръtъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. шьпътъ (др.-греч. ψιθυρισμός), шьпътати (ψιθυρίζειν), русск.-церк.-слав. шьпътьникъ «наушник, клеветник», ст.-слав. шьпътати (ψιθυρίζειν), шьпътание, укр. шепта́ти, шепчу́, ше́пiт (род. п. -оту), шепт (род. п. шепту) «шёпот», белор. шепта́ць «судачить, клеветать», болг. ше́пна «шепчу», ше́пот «шепот», сербохорв. ша̀птати, ша̏пħе̑м «пришепетывать», словенск. šepetáti, -еtа̑m, šeptáti, -а̑m «шептать, пришепетывать», šерǝt (род. п. šерtà), чешск. šерtаt, šерt, словацк. šерtаť, šероt, польск. szeptać, szept, в.-луж. šерtас́, šероtас́, šероt, н.-луж. šерtаś, šероt. Праслав. *šьръtъ, *šьръtаti, как и шепеля́вый, — звукоподражательного происхождения. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
Список переводов | |
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|