Перейти к содержанию

потянуть

Материал из Викисловаря

Русский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
Будущее время
ед. число мн. число
1-е лицо потяну́ потя́нем
2-е лицо потя́нешь потя́нете
3-е лицо потя́нет потя́нут
Прошедшее время
м. р. потяну́лпотяну́ли
ж. р. потяну́ла
с. р. потяну́ло
Повелительное наклонение
1-е лицо потя́нем
потя́немте
2-е лицо потяни́ потяни́те
Причастия
действ. прош. потяну́вший
страд. прош. потя́нутый
Деепричастия
прош. вр. потяну́в, потяну́вши

по-тя-ну́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка  3c. Соответствующий глагол несовершенного вида  тянуть.

Приставка: по-; корень: -тя-; суффикс: -ну; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. начать тянуть, потащить на себя  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. начать тянуть, выставить, протянуть  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. прост. начать исполнять обязанности, тяжелую повинность и т. п.  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. начать убеждать, заставлять кого-либо отправляться куда-либо  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. безл. вызвать потребность, желание сделать что-либо, заняться чем-либо  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  6. начать всасывать, втягивать, вбирать (какую-л. жидкость)  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  7. перен., разг. оказаться в состоянии сделать что-либо, справиться с какой-либо работой, задачей  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  8. безл., перен. подуть, начать дуть  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  9. перен., разг. помедлить, подождать, не начиная какое-либо дело  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

[править]

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Образовано из по- + тянуть, далее от тягать, далее от праслав. *tęgnǫti, от которого в числе прочего произошли: др.-русск. тягати, тяго ср. р. (род. п. тяжесе) «ремень», русск.-церк.-слав. растѧшти, растѧгѫ «distrahere», укр. тяг, тяга́ти, -ся, тягти́, тягну́, белор. цяга́ць, цягну́ць, болг. те́гна «я тяготею, вешу», сербохорв. те̑г «тяжесть, тяга», нате́гнути, на̀те̑гне̑м «натягивать», словенск. tȇg (род. п. tеgа̑) «тяга», tẹ́gnitisе «растягиваться», чешск. tahati, táhnouti «тянуть, тащить», словацк. tiаhnuť — то же, польск. ciągnąć, в.-луж. ćahać, ćahnyć, н.-луж. sěgaś, sěgnuś. Праслав. tęg-, *tęgnǫti родственно авест. θаnǰауеiti «тянет (повозку)», «натягивает лук», θanvan-, θanvar- ср. р. «лук», осет. ťуnjуn «вытягивать», др.-исл. þísl ж. «дышло», др.-в.-нем. dîhsala — то же, лат. tēmō (род. п. -ōnis) «дышло» (*teŋksmō. Нередко считают *teng- расширением к. *ten-, ср. греч. τείνω (*teni̯ō) «натягиваю», др.-инд. tanṓti «тянет, натягивает», лат. tendō «натягиваю». В рус. языке XI–XVII вв. изв. тѧгнꙋти и тѧнꙋти, тянуть вдругъ отмечено в словаре 1731 г., тянуть – с 1771 г.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Перевод

[править]
Список переводов

Библиография

[править]