потянуть

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  будущ. прош. повелит.
Я потяну́ потяну́л
потяну́ла
Ты потя́нешь потяну́л
потяну́ла
потяни́
Он
Она
Оно
потя́нет потяну́л
потяну́ла
потяну́ло
Мы потя́нем потяну́ли потя́нем
потя́немте
Вы потя́нете потяну́ли потяни́те
Они потя́нут потяну́ли
Пр. действ. прош. потяну́вший
Деепр. прош. потяну́в, потяну́вши
Пр. страд. прош. потя́нутый

по-тя-ну́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 3c. Соответствующий глагол несовершенного вида — тянуть.

Приставка: по-; корень: -тя-; суффикс: -ну; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. начать тянуть, потащить на себя ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. начать тянуть, выставить, протянуть ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. прост. начать исполнять обязанности, тяжелую повинность и т. п. ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. начать убеждать, заставлять кого-либо отправляться куда-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. безличн. вызвать потребность, желание сделать что-либо, заняться чем-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  6. начать всасывать, втягивать, вбирать (какую-л. жидкость) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  7. перен., разг. оказаться в состоянии сделать что-либо, справиться с какой-либо работой, задачей ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  8. безличн., перен. подуть, начать дуть ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  9. перен., разг. помедлить, подождать, не начиная какое-либо дело ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Образовано из по- + тянуть, далее от тягать, далее от праслав. *tęgnǫti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. тягати, тяго ср. р. (род. п. тяжесе) «ремень», русск.-церк.-слав. растѧшти, растѧгѫ «distrahere», укр. тяг, тяга́ти, -ся, тягти́, тягну́, белор. цяга́ць, цягну́ць, болг. те́гна «я тяготею, вешу», сербохорв. те̑г «тяжесть, тяга», нате́гнути, на̀те̑гне̑м «натягивать», словенск. tȇg (род. п. tеgа̑) «тяга», tẹ́gnitisе «растягиваться», чешск. tahati, táhnouti «тянуть, тащить», словацк. tiаhnuť — то же, польск. ciągnąć, в.-луж. ćahać, ćahnyć, н.-луж. sěgaś, sěgnuś. Праслав. tęg-, *tęgnǫti родственно авест. θаnǰауеiti «тянет (повозку)», «натягивает лук», θanvan-, θanvar- ср. р. «лук», осет. ťуnjуn «вытягивать», др.-исл. þísl ж. «дышло», др.-в.-нем. dîhsala — то же, лат. tēmō (род. п. -ōnis) «дышло» (*teŋksmō. Нередко считают *teng- расширением к. *ten-, ср. греч. τείνω (*teni̯ō) «натягиваю», др.-инд. tanṓti «тянет, натягивает», лат. tendō «натягиваю». В рус. языке XI–XVII вв. изв. тѧгнꙋти и тѧнꙋти, тянуть вдругъ отмечено в словаре 1731 г., тянуть – с 1771 г.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]