потяжелеть

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  будущ. прош. повелит.
Я потяжеле́ю потяжеле́л
потяжеле́ла
Ты потяжеле́ешь потяжеле́л
потяжеле́ла
потяжеле́й
Он
Она
Оно
потяжеле́ет потяжеле́л
потяжеле́ла
потяжеле́ло
Мы потяжеле́ем потяжеле́ли потяжеле́ем
потяжеле́емте
Вы потяжеле́ете потяжеле́ли потяжеле́йте
Они потяжеле́ют потяжеле́ли
Пр. действ. прош. потяжеле́вший
Деепр. прош. потяжеле́в, потяжеле́вши

по-тя-же-ле́ть

Глагол, совершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол несовершенного вида — тяжелеть.

Приставка: по-; корень: -тяж-; суффиксы: -ел; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: [pətʲɪʐɨˈlʲetʲ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. стать тяжелым или более тяжелым ◆ А мой ранец уже дает себя знать, плечи слегка завывают, и ноша, казавшаяся мне прежде такой легкой, вдвое потяжелела. В. А. Слепцов, «Владимирка и Клязьма», 1860-1861 гг. [НКРЯ] ◆ Дорогой Лейко чует ― сильно потяжелело у него в кармане. П. П. Бажов, «Голубая змейка», 1945 г. [НКРЯ]

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от по- + тяжелеть от прил. тяжёлый, далее от праслав., от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. тѩжькъ (βαρύς), русск. тяжёлый, тяжкий, укр. тяжки́й, белор. ця́жкi, болг. те́жък, сербохорв. те́жак, ж. те́шка, словенск. téžǝk, ж. téžka, чешск. těžký, словацк. ťаžký, польск. ciężki, в.-луж. ćežki. Ввиду ст.-слав. отѩгъчити (βαρεῖν) считают более первонач. форму *tęgъkъ, а -ж- объясняют из сравн. степ. тѧжии. Родственно лит. tingùs «ленивый», tingė́ti, tìngiu «лениться», др.-исл. þungr «тяжелый», датск., шв. tung — то же. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]