потчевать
Внешний вид
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| Настоящее время | |||
|---|---|---|---|
| ед. число | мн. число | ||
| 1-е лицо | по́тчую | по́тчуем | |
| 2-е лицо | по́тчуешь | по́тчуете | |
| 3-е лицо | по́тчует | по́тчуют | |
| Прошедшее время | |||
| м. р. | по́тчевал | по́тчевали | |
| ж. р. | по́тчевала | ||
| с. р. | по́тчевало | ||
| Повелительное наклонение | |||
| 2-е лицо | по́тчуй | по́тчуйте | |
| Причастия | |||
| действ. наст. | по́тчующий | ||
| действ. прош. | по́тчевавший | ||
| страд. наст. | по́тчуемый | ||
| Деепричастия | |||
| наст. вр. | по́тчуя | ||
| прош. вр. | по́тчевав, по́тчевавши | ||
| Будущее время | |||
| буду/будешь… по́тчевать | |||
по́т-че-вать
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 2a. Соответствующий глагол совершенного вида — попотчевать.
Корень: -потчева-; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [ˈpot͡ɕːɪvətʲ]
Семантические свойства
Значение
- устар. предлагать съесть, выпить что-либо; угощать ◆ Когда мы пришли к нему в дом, он потчевал нас прекрасными абрикосами и хорошим красным вином, не купленным, а домашним; между тем дочь его играла приятно на клавесине. Н. М. Карамзин, «Письма русского путешественника», 1793 г. [НКРЯ]
- перен., разг. предлагать что-либо чьему-либо вниманию; предоставлять что-либо в чьё-либо распоряжение ◆ Деньги платишь честно, книги получаешь только наполовину, с разными нелепыми отговорками и замечаниям, и вдобавок тебя потчуют невежливыми, безграмотными письмами. И. С. Никитин, «Письма», 1853—1861 г. [НКРЯ] ◆ Уверовав в них, исследователь уже не пылает желанием что-то менять. Напротив, становится чужд изобретательности, живому творчеству, потчуя нас готовыми истинами. А. К. Сухотин, «Парадоксы науки», 1978 г. [НКРЯ]
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Происходит от *почьщивати, ср. русск.-церк.-слав. почьщивати, далее к *чьстити (честь). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |
| |
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Категории:
- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские глаголы
- Русские глаголы несовершенного вида
- Переходные глаголы
- Глаголы, спряжение 2a
- Русские слова, тип морфемного строения R-f
- Устаревшие выражения/ru
- Цитаты/Карамзин Н. М.
- Выражения с переносным значением/ru
- Разговорные выражения/ru
- Цитаты/Никитин И. С.
- Цитаты/Сухотин А. К.
- Глаголы кормления/ru
- Глаголы предложения/ru
- Слова из 9 букв/ru